Fernanda Takai - Você Já Me Esqueceu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Takai - Você Já Me Esqueceu




Vem
Прийти
Você bem sabe que aqui é o seu lugar
Вы хорошо знаете, что здесь самое место
E, sem você, consigo apenas compreender
И, без вас, я могу только понять,
Que a sua ausência faz a noite se alongar
Что его отсутствие делает в сутки, если удлинить
Vem
Прийти
tanta coisa que eu preciso lhe dizer
Есть так много вещей, которые я должен сказать вам,
Quando o desejo que me queima se acalmar
Когда желание что горит меня успокоиться
Preciso de você para viver
Ты нужен мне, чтобы жить
É noite, amor
Это ночь, любовь
E o frio entrou no quarto que foi seu e meu
И холод вошел в номер, который был его и мой
Pela janela aberta onde eu me debrucei
В открытое окно, где я debrucei
Na espera inútil e você não apareceu
Ожидание бесполезно, и вы не явился
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar
И я не вижу, как вы помните
De tantas vezes que eu ouvi você dizer
Так много раз, что я слышал, вы говорите
Que eu era tudo pra você
Я был всем для тебя
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
E a madrugada fria agora vem dizer
И ночью холодной теперь приходит сказать
Que eu não passo de nada pra você
Я уже не шаг, ничего для тебя
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
É noite, amor
Это ночь, любовь
E o frio entrou no quarto que foi seu e meu
И холод вошел в номер, который был его и мой
Pela janela aberta onde eu me debrucei
В открытое окно, где я debrucei
Na espera inútil e você não apareceu
Ожидание бесполезно, и вы не явился
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
E eu não vejo um jeito de fazer você lembrar
И я не вижу, как вы помните
De tantas vezes que eu ouvi você dizer
Так много раз, что я слышал, вы говорите
Que eu era tudo pra você
Я был всем для тебя
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
E a madrugada fria agora vem dizer
И ночью холодной теперь приходит сказать
Que eu não passo de nada pra você
Я уже не шаг, ничего для тебя
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,
Você me esqueceu
Вы уже забыл меня,





Writer(s): Fred Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.