Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            C'est un dur
Крутой парень
                         
                        
                            
                                        Connaissez-vous 
                                        le 
                                        grand 
                                        Léon 
                            
                                        Знаешь 
                                        ли 
                                        ты 
                                        большого 
                                        Леона, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'a 
                                        la 
                                        gueule 
                                        en 
                                        accordéon? 
                            
                                            С 
                                        лицом, 
                                        как 
                                        гармонь 
                                        сложена? 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        il 
                                        n' 
                                            a 
                                        rien 
                                        d'un 
                                        ouvrier 
                            
                                        О, 
                                        он 
                                        совсем 
                                        не 
                                        работяга, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        costaud, 
                                        un 
                                        pur, 
                                        un 
                                        régulier 
                            
                                        Крепыш, 
                                        чистокровный, 
                                        настоящий 
                                        бродяга. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas 
                            
                                        Крутой 
                                        он 
                                        парень, 
                                        каких 
                                        мало, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        dur 
                                        du 
                                        haut 
                                        jusqu'en 
                                        bas 
                            
                                        Крут 
                                            с 
                                        головы 
                                        до 
                                        пят, 
                                        вот 
                                        так, 
                                        милая, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sauf 
                                        quelquefois 
                                        vers 
                                        le 
                                        milieu 
                            
                                        Кроме, 
                                        пожалуй, 
                                        середины, 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        il 
                                        est 
                                        juste 
                                        entre 
                                        les 
                                        deux 
                            
                                        Где 
                                        он 
                                        как 
                                        раз 
                                        посередине. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        dur 
                                        du 
                                        portefeuille 
                            
                                        Крут 
                                        он 
                                            в 
                                        плане 
                                        кошелька, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        dur 
                                        même 
                                        de 
                                        la 
                                        feuille 
                            
                                        Крут 
                                        он 
                                        даже 
                                            с 
                                        листка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        bouffe 
                                        des 
                                        œufs 
                                        durs 
                                            à 
                                        tous 
                                        ses 
                                        repas 
                            
                                        Яйца 
                                        всмятку 
                                        ест 
                                        на 
                                        обед 
                                            и 
                                        ужин, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas 
                            
                                        Крутой 
                                        он 
                                        парень, 
                                        каких 
                                        мало, 
                                        послушай, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Il 
                                        porte 
                                        toujours 
                                        un 
                                        col 
                                        dur 
                            
                                        Носит 
                                        он 
                                        всегда 
                                        воротник 
                                        жёсткий, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        il 
                                        voyage, 
                                        il 
                                        prend 
                                        le 
                                        dur 
                            
                                            В 
                                        поездках 
                                        выбирает 
                                        путь 
                                        сложный, 
                                        тернистый, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        ses 
                                        principes, 
                                        il 
                                        n'en 
                                        sort 
                                        pas 
                            
                                        От 
                                        принципов 
                                        своих 
                                        не 
                                        отступает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        chapeau 
                                        mou, 
                                        il 
                                        dit 
                                        qu' 
                                        ça 
                                        ne 
                                        lui 
                                        va 
                                        pas 
                            
                                        Мягкую 
                                        шляпу, 
                                        говорит, 
                                        не 
                                        признает. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas 
                            
                                        Крутой 
                                        он 
                                        парень, 
                                        каких 
                                        мало, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        ce 
                                        qui 
                                        est 
                                        mou, 
                                        il 
                                        n'en 
                                        veut 
                                        pas 
                            
                                        Всё, 
                                        что 
                                        мягкое, 
                                        ему 
                                        не 
                                        по 
                                        нраву, 
                            
                         
                        
                            
                                        Caramel 
                                        mou, 
                                        il 
                                        n'aime 
                                        pas 
                                        ça 
                            
                                        Мягкий 
                                        ирис? 
                                        Нет, 
                                        не 
                                        для 
                                        него, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        fromage 
                                        mou, 
                                        n'en 
                                        parlons 
                                        pas! 
                            
                                        Мягкий 
                                        сыр? 
                                            И 
                                        речи 
                                        быть 
                                        не 
                                        может, 
                                            о 
                                        нет! 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        dur 
                                        de 
                                        comprenure 
                            
                                        Его 
                                        трудно 
                                        понять, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        comme 
                                        ça! 
                                        C'est 
                                        sa 
                                        nature 
                            
                                        Что 
                                        ж, 
                                        такова 
                                        его, 
                                        родная, 
                                        натура, 
                            
                         
                        
                            
                                        I' 
                                        n' 
                                        donne 
                                        même 
                                        pas 
                            
                                        Он 
                                        не 
                                        даёт 
                                        даже 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        mou 
                                            à 
                                        son 
                                        chat 
                            
                                        Мягкой 
                                        еды 
                                        своему 
                                        коту, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas 
                            
                                        Крутой 
                                        он 
                                        парень, 
                                        каких 
                                        мало. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand, 
                                        dans 
                                        sa 
                                        vie, 
                                            y 
                                            a 
                                        un 
                                        coup 
                                        dur 
                            
                                        Когда 
                                            в 
                                        жизни 
                                        наступает 
                                        тяжёлый 
                                        момент, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        s' 
                                        punir, 
                                        i' 
                                        s' 
                                        met 
                                        au 
                                        pain 
                                        dur 
                            
                                        Чтобы 
                                        наказать 
                                        себя, 
                                        ест 
                                        он 
                                        сухарь 
                                            и 
                                        хлеб 
                                        черствый, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        toute 
                                        sa 
                                        vie, 
                                        i' 
                                        changera 
                                        pas 
                            
                                        Всю 
                                        свою 
                                        жизнь 
                                        он 
                                        не 
                                        изменится, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        trop 
                                        dur, 
                                        trop 
                                        dur 
                            
                                        Слишком 
                                        крут, 
                                        слишком 
                                        крут, 
                                        как 
                                        говорится. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Un 
                                        jour, 
                                        il 
                                        finira 
                            
                                        Однажды 
                                        он 
                                        перестанет 
                            
                         
                        
                            
                                        D'être 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas 
                            
                                        Быть 
                                        таким 
                                        крутым, 
                                        каких 
                                        мало, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        sera 
                                        dur 
                                        pour 
                                        le 
                                        mettre 
                                        au 
                                        pas 
                            
                                        Трудно 
                                        будет 
                                        усмирить 
                                        его 
                                        нрав, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        restera 
                                        dur 
                                        jusqu'au 
                                        trépas 
                            
                                        Он 
                                        останется 
                                        крутым 
                                        до 
                                        самой 
                                        смерти, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        lui 
                                        qui 
                                        l' 
                                        dit, 
                                        mais 
                                        on 
                                        n' 
                                        sait 
                                        pas 
                            
                                        Так 
                                        он 
                                        говорит, 
                                        но 
                                        кто 
                                            ж 
                                        знает 
                                        наверняка. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        enfer, 
                                        on 
                                        peut 
                                        prédire 
                            
                                            В 
                                        аду, 
                                        можно 
                                        предсказать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        ce 
                                        sera 
                                        un 
                                        dur 
                                            à 
                                        cuire 
                            
                                        Он 
                                        будет 
                                        крепким 
                                        орешком, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plus 
                                        il 
                                        cuira, 
                                        plus 
                                        il 
                                        durcira 
                            
                                        Чем 
                                        дольше 
                                        он 
                                        будет 
                                        гореть, 
                                        тем 
                                        крепче 
                                        станет, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        dur 
                                        comme 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        pas! 
                            
                                        Крутой 
                                        он 
                                        парень, 
                                        каких 
                                        мало! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Henri Martinet, Raymond Vincy
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.