Paroles et traduction Fernandel - L'amour incompris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour incompris
Unrequited Love
Avez
vous
remarqué
dans
l'existence,
que
les
couples
ne
sont
pas
assortis?
My
dear,
have
you
noticed
in
life
that
couples
are
not
matched?
Car
bien
souvent
si
la
dame
est
immense,
en
général
le
monsieur
est
petit
For
very
often,
if
the
lady
is
tall,
the
gentleman
is
usually
short
La
femme
a
barbe
épouse
l'homme
imberbe
The
bearded
woman
marries
the
beardless
man
Le
gros
a
la
maigre,
a
la
maigre
le
gras
The
fat
man
has
the
thin
woman,
the
thin
man
the
fat
woman
Le
doucereux
adore
la
femme
acerbe
The
gentle
man
adores
the
acrimonious
woman
Quoi
qu'on
en
dise
moi
je
ne
comprend
pas
ça
Whatever
they
say,
I
do
not
understand
it
Car
pour
s'aimer,
c'est
très
curieux,
il
n'y
a
pas
de
juste
milieu
Because
to
love
each
other,
it
is
very
strange,
there
is
no
middle
ground
Je
n'ai
jamais
compris
l'amour
I
have
never
understood
love
Il
est
souvent
aveugle
et
sourd
It
is
often
blind
and
deaf
Pas
besoin
de
discours,
on
y
reviens
toujours
No
need
for
speeches,
we
always
come
back
to
it
Je
n'ai
jamais
compris
l'amour
I
have
never
understood
love
Approuvez
vous
tout
ces
chats
de
gouttière
Do
you
approve
of
all
these
alley
cats,
Qui
pour
l'amour
s'courent
après
en
miaulant
Who
run
after
each
other
for
love,
meowing?
Si
on
faisait
comme
eux
des
heures
entières,
on
trouverait
que
c'est
trop
fatiguant
If
we
did
like
them
for
hours
on
end,
we
would
find
it
too
tiring
Et
pour
les
chiens
croyez
vous
que
c'est
bizarre,
même
dans
la
rue
sous
le
nez
des
passants
And
for
dogs,
do
you
think
it's
strange,
even
in
the
street
under
the
noses
of
passers-by
Pour
le
taureau
c'est
encore
plus
barbare,
c'est
un
peu
vache
j'vous
le
dit
en
passant
For
the
bull
it
is
even
more
barbaric,
it
is
a
bit
cow-like,
I
tell
you
in
passing
Taureau
la
vache
le
chat
le
chien
Bull,
cow,
cat,
dog
Moi
je
trouve
que
ce
n'est
pas
bien
I
think
it
is
not
good
Je
n'ai
jamais
compris
l'amour
I
have
never
understood
love
Il
est
souvent
aveugle
et
sourd
It
is
often
blind
and
deaf
Pas
besoin
de
discours,
on
y
reviens
toujours
No
need
for
speeches,
we
always
come
back
to
it
Je
n'ai
jamais
compris
l'amour
I
have
never
understood
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casimir Oberfeld, Jean Jules Manse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.