Fernandel - La fille du teinturier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernandel - La fille du teinturier




La fille du teinturier
The Dyer's Daughter
C'était la fille d'un teinturier
She was the daughter of a dyer
Avec un visage régulier
With a face that was regular
Un visage aux couleurs divines
A face with divine colors
En elle, ce qui vous touchait
In her, what touched you
C'était son p'tit air détaché
Was her little detached air
Un air qui fleurait la benzine
An air that smelled of benzine
Un jour qu'elle broyait du noir
One day as she was grinding black
Qu'elle chantonnait sans espoir
She sang without hope
Elle reçut une visite
She received a visit
C'était un homme de couleur
It was a colored man
Qui lui fit monter des vapeurs
Who made her fumes rise
Son petit c ur battit plus vite
Her little heart beat faster
Il venait pour un coup de fer
He came for a blow of iron
Et comme il savait bien y faire
And since he knew how to do it well
Elle n'eut pas de résistance
She had no resistance
Elle ne lui dit pas: Repassez
She did not tell him: Come back
Elle murmura: Ami, donnez
She whispered: Friend, give me
Car il sut la prendre par l'essence
For he knew how to take her by her essence
Ainsi elle vécut trois jours
So she lived for three days
Elle croyait au grand amour
She believed in great love
C'était une fille sans tache
She was a girl without blemish
Mais lui qu'était un Noir marron
But he who was a brown black
Se détacha d'elle sans façon
Detached himself from her without ceremony
Ne voulant pas avoir d'attaches
Not wanting to have any attachments
Après plusieurs prises de bec
After several arguments
Ce fut un nettoyage à sec
It was a dry cleaning
Il emporta l'argenterie
He took the silverware
Il emporta ses illusions
He took away her illusions
Même ses vieux complets veston
Even her old suits
Il vida sa teinturerie
He emptied his tint shop
Plaignez la fille du teinturier
Pity the dyer's daughter
Son visage n'est plus régulier
Her face is no longer regular
Ses belles couleurs ont déteintes
Her beautiful colors have faded
Un soir, elle tourna de l' il
One evening, she rolled her eye
La corporation prit le deuil
The corporation went into mourning
Car la teinturière est éteinte!
For the dyeing woman is dead!





Writer(s): Jean Manse, Roger Dumas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.