Fernandel - On n'est jamais seul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernandel - On n'est jamais seul




On n'est jamais seul
Мы никогда не бываем одни
J'ai toujours eu l'habitude
Я всегда привык
D'avoir du monde tout plein
Быть в окружении множества людей
Quand j' suis dans la solitude
Когда я в одиночестве
Comme les Anglais j'ai le "splein"
Как англичане, я впадаю в сплин
Alors, je m' suis fait moi-même
Тогда я создал себе
Une famille au régiment
Свою собственную семью в полку
En donnant un nom d' baptême
Давая имена
Aux objets d' mon fourniment
Предметам моего снаряжения
C'est un truc que j'ai lancé
Это трюк, который я придумал
Dame, il fallait y penser
Конечно, надо было додуматься
Ma bouffarde c'est Victorine
Моя трубка это Викторина
Le masque à gaz c'est Gaston
Противогаз это Гастон
Ma gamelle c'est Ernestine
Моя котелок это Эрнестина
Mon flingot c'est Cupidon
Моя винтовка это Купидон
Ma cartouchière c'est Pichenette
Мой подсумок это Пиченетта
Mon calot c'est Baptistin
Мой кепи это Баптистин
Ma capote c'est Nénette
Моя плащ-палатка это Ненетта
Mon bidon c'est Rintintin
Моя фляга это Ринтинтин
Ainsi, jamais je n' m'ennuie
Таким образом, мне никогда не скучно
Pour me distraire j'ai le choix
Чтобы развлечься, у меня есть выбор
Grâce à toute cette compagnie
Благодаря всей этой компании
J'ai du monde autour de moi
У меня есть люди вокруг меня
Je ne me fais plus de bile
Я больше не переживаю
Depuis que j'ai cette société
С тех пор, как у меня есть эта компания
Chacun de ces ustensiles
Каждая из этих вещей
Me fait l'effet d'exister
Создает впечатление, что они живые
C'est ainsi que le temps passe
Так проходит время
Et comme dit la chanson
И, как говорится в песне
Je ne donnerais pas ma place
Я не променяю свое место
Pour un boulet de canon
Даже на ядро
Dès que l'on est au repos
Как только мы отдыхаем
Vous parlez d'un boulot!
Вот это работка!
Je culotte Victorine
Я набиваю Викторину
J' donne un peu d'air à Gaston
Проветриваю Гастона
J' fais la toilette d'Ernestine
Чищу Эрнестину
Et je dérouille Cupidon
И чищу Купидона от ржавчины
Je cueille des fleurs pour Pichenette
Собираю цветы для Пиченетты
Je fais sauter Baptistin
Подбрасываю Баптистина
J' pose des boutons à Nénette
Пришиваю пуговицы к Ненетте
Et je remplis Rintintin
И наполняю Ринтинтина
J'ai toujours de la compagnie
У меня всегда есть компания
Et je suis heureux, ma foi
И я счастлив, ей-богу
Car je peux dire qu' dans la vie
Потому что могу сказать, что в жизни
J' fais du bien autour de moi
Я делаю добро вокруг себя
Lorsque j'écris à ma femme
Когда я пишу жене
Pour demander un colis
Чтобы попросить посылку
Dans tout ce que je réclame
Во всем, что я прошу
Je fais la part des amis
Я учитываю и друзей
Plus de saucisson d' ménage
Побольше домашней колбасы
Plus d' confiture d'abricot
Побольше абрикосового варенья
Et surtout plus de lainages
И особенно побольше шерстяных вещей
Car nous en avons plein l' dos
Потому что у нас их полным-полно
Nous n'avons besoin de rien
Нам ничего не нужно
Cependant, je voudrais bien
Однако, я хотел бы
Du tabac pour Victorine
Табак для Викторины
De l'eau d' Javel pour Gaston
Отбеливатель для Гастона
Un gigot pour Ernestine
Баранью ногу для Эрнестины
D' la vaseline pour Cupidon
Вазелин для Купидона
Du chocolat pour Pichenette
Шоколад для Пиченетты
Du fly-tox pour Baptistin
Средство от мух для Баптистина
De la benzine pour Nénette
Бензин для Ненетты
Du Pernod pour Rintintin
Перно для Ринтинтина
D'avance toute la compagnie
Заранее вся компания
Te remercie de ton envoi
Благодарит тебя за посылку
{:}
{:}
N'oublie pas, ma chère amie
Не забудь, моя дорогая,
D'ajouter quéqu' chose pour moi
Добавить что-нибудь и для меня





Writer(s): Lucien Jean Boyer, Albert Lucien Willemetz, Casimir Georges Oberfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.