Fernandinho - Ao Primeiro Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernandinho - Ao Primeiro Amor - Ao Vivo




Ao Primeiro Amor - Ao Vivo
К первой любви - Живой концерт
Preferi ir atrás das minhas paixões
Я предпочел гнаться за своими страстями,
Construí os meus próprios palácios
Строил свои собственные дворцы,
Fui atrás da minha própria fama
Гнался за собственной славой,
Atraído pelo brilho desse mundo
Меня привлекал блеск этого мира,
Mas agora me levanto, pequei contra ti
Но теперь я поднимаюсь, я согрешил против Тебя,
Estou de volta, estou de volta
Я вернулся, я вернулся.
Mas agora me levanto, pequei contra ti
Но теперь я поднимаюсь, я согрешил против Тебя,
Estou de volta, estou de volta
Я вернулся, я вернулся.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
Aqui estou, aqui estou, meu pai (Vamos!)
Вот я, вот я, мой Отец. (Давай!)
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
Alguém disse que o coração do homem
Кто-то сказал, что сердце человека
É pequeno demais pra ter muitos amores
Слишком мало, чтобы вместить много любовей.
O coração do homem cabe um grande amor
В сердце человека помещается только одна большая любовь,
E esse amor se chama Jesus Cristo, filho de Deus
И эта любовь зовется Иисус Христос, Сын Божий,
O cordeiro de Deus
Агнец Божий.
Tem porém, contra ti, que deixaste o primeiro amor
Но имею против тебя то, что ты оставил свою первую любовь.
Brasil, você deixou o primeiro amor
Бразилия, ты оставила свою первую любовь.
Mas agora é hora de voltar
Но теперь время вернуться.
Fernandinho, eu tenho um porém contra ti
Фернандиньо, у Меня есть претензия к тебе,
Que deixaste o primeiro amor
Что ты оставил свою первую любовь.
É hora de voltar, venham, venham
Время вернуться, идите, идите.
Vocês estão cantando, estão dançando
Вы поете, вы танцуете,
Estão pregando, estão gravando, estão fazendo tudo
Вы проповедуете, вы записываете, вы делаете все,
Mas eu do lado de fora
Но Я снаружи.
E eu disse: eis que estou à porta, e bato
И Я сказал: се, стою у двери и стучу.
Eis que estou à porta e bato
Се, стою у двери и стучу.
Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta
Если кто услышит голос Мой и отворит дверь,
Ele diz: eu também quero entrar, eu quero entrar!
Он говорит: Я тоже хочу войти, Я хочу войти!
(Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou) Eis-me aqui, senhor
первой любви я вернулся, вот я) Вот я, Господи.
(Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou) Aleluia
первой любви я вернулся, вот я) Аллилуйя.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
um grito em nome dele!
Вскрикните во имя Его!
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou, é
К первой любви я вернулся, вот я.
Ao primeiro amor estou de volta, aqui estou
К первой любви я вернулся, вот я.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.
Aqui estou, aqui estou, meu pai
Вот я, вот я, мой Отец.





Writer(s): Fernandinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.