Fernandinho - Geração de Samuel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernandinho - Geração de Samuel




A geração de Samuel, está se levantando em todo lugar
Поколение Самуила, растет везде
A geração de Samuel, está se levantando em todo lugar.
Поколение Самуила, растет везде.
A geração que depõe Saul,
Поколение, которое свергает Саул,
A geração que unge Davi,
Поколения, что помазывает Давида,
A geração que depõe Saul
Поколение, которое свергает Саул
A geração que unge Davi
Поколения, что помазывает Давида
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Eu faço parte de um novo tempo
Я часть нового времени
Que está nascendo em minha nação
Что рождается в моей нации
Eu sou o fruto de uma semente
Я плод семян
Que foi plantada muito tempo atrás
Что было посажено давным-давно
Por meus irmãos.
За моих братьев.
Eu faço parte de um novo tempo
Я часть нового времени
Que esta nascendo, em minha nação...
Что это рождается в моей нации...
Eu sou o fruto de uma semente que foi plantada a muito tempo atrás, por meu irmãos.
Я-плод семя, которое было посажено очень давно, мои братья.
Eu faço parte de um novo tempo Que esta nascendo em minha nação eu sou o fruto de uma semente, que foi plantada a muito tempo atrás, por meus irmãos...
Я часть нового времени, Что это рождается в моей нации, я-плод семя, что было посажено очень давно, мои братья...
A geração de Samuel está se lenvantando
Поколение Самуила, если lenvantando
Em todo lugar.
Везде.
A geração de Samuel está se lenvantando
Поколение Самуила, если lenvantando
Em todo lugar
Везде
Geração que depõe Saul
Поколения, что свидетельствует Саул
Geração que unge Davi
Поколения, что помазывает Давида
A geração depõe Saul
Поколение свергает Саул
A geração que unge Davi
Поколения, что помазывает Давида
Para um tempo de louvor...
Для похвалы...
Queria que você prestasse atenção na letra dessa música, ela diz eu faço parte de um novo tempo, que está nascendo em minha nação...
Хотели бы вы обратить внимание на текст этой песни, она говорит, я часть нового времени, что рождается в моей нации...
Eu sou o fruto!
Я плод!
Eu sou o fruto!
Я плод!
De uma semente que foi plantada a muito tempo atrás...
Семени, которое было посажено очень давно...
Por meus irmãos...
Мои братья...
Preste atenção em uma coisa... Essa geração, essa nova geração.
Обратите внимание на то, что... - Это поколение, это новое поколение.
Que Deus está levantando
Что Бог поднимает
Não é para anular a antiga
Не отменить старый
No reino de Deus não existe aquilo que está novo,
В царстве Бога не существует то, что новый,
Ou aquilo que está velho...
Или то, что старый...
Somos uma geração...
Мы-одно поколение...
Se estamos aqui hoje é porque irmãos a muito muito tempo atrás, ele plantou uma semente pra que voce estivesse aqui hoje...
Если мы сегодня здесь, потому что братья очень очень давно, он посадил семя, кто его вы были здесь сегодня...
Quero dizer que não existe palavra nova, não existe cântico novo, ou cântico da moda, ou cântico antigo... o Que faz ficar novo... O que faz ficar fresco é a presença de jesus...
Хочу сказать, что не существует новых слов, нет бы новую песнь, или песнь из моды, или песнь старого... то, Что делает получить новый... что делает пребывание прохладно-это присутствие иисуса...
Estao entendendo?
Находятся на понимание?
Entenderam amados?
Поняли, возлюбленные?
Amém?
Аминь?
Amém?
Аминь?
Eu faço parte.
Я делаю часть.
Eu faço parte, de um novo tempo... Que está nascendo em minha nação...
Я являюсь, нового времени..., Что рождается в моей нации...
Eu sou o fruto de uma semente Que foi plantada muito tempo atrás Por meus irmãos...
Я-плод семя, Которое было посажено давным-давно мои братья...
Eu faço parte de um novo tempo
Я часть нового времени
Que está nascendo em minha nação Eu sou o fruto de uma semente Que foi plantada muito tempo atrás Por meus irmãos...
Что рождается в моей нации, Я-плод семя, Которое было посажено давным-давно мои братья...
A geração de Samuel está se lenvantando Em todo lugar.
Поколение Самуила, если lenvantando везде.
A geração de Samuel está se lenvantando Em todo lugar...
Поколение Самуила, если lenvantando везде...
A geração...
Поколения...
A geração de Samuel está se lenvantando Em todo lugar...
Поколение Самуила, если lenvantando везде...
A geração que depõe Saul,
Поколение, которое свергает Саул,
A geração que unge Davi,
Поколения, что помазывает Давида,
A geração que depõe Saul,
Поколение, которое свергает Саул,
A geração que unge Davi...
Поколения, который помазал Давида...
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
A geração de Samuel está se lenvantando, em todo lugar...
Поколение Самуила, если lenvantando, везде...
A geração de Samuel está se lenvantando Em todo lugar,
Поколение Самуила, если lenvantando везде,
A geração de Samuel, diga isso.
Поколения Самуил, скажи это.
A geração de Samuel está se lenvantando
Поколение Самуила, если lenvantando
Em todo lugar...
Везде...
A geração de Samuel, levante a sua voz.
Поколение Самуила, поднимите ваш голос.
A geração de Samuel, está se levantando... Em todo lugar...
Поколение Самуила, растет... везде...
A geração que depõe Saul
Поколение, которое свергает Саул
A geração que unge Davi...
Поколения, который помазал Давида...
A geração q depoe saul.
Поколения q depoe саул.
A geração q unge Davi...
Поколения q помазывает Давида...
PRUM TEMPO DE LOUVOR!!!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!!!
prum tempo de louvor...
prum время похвалы...
A geração de Samuel
Поколение Самуила
Está se levantando em todo lugar
Растет везде
A geração de Samuel.
Поколение Самуила.
Esta se levantando em todo lugar...
Это растет везде...
A geração...
Поколения...
A geração de Samuel está se lenvantando Em todo lugar...
Поколение Самуила, если lenvantando везде...
A geração que depõe Saul
Поколение, которое свергает Саул
A geração que unge Davi
Поколения, что помазывает Давида
Chega de desobediência...
Приходит неповиновения...
De inveja
От зависти
A geração... Que unge Davi...
Поколение..., Что помазывает Давида...
PRUM TEMPO DE LOUVOR!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!
PRUM TEMPO DE LOUVOR!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!
PRUM TEMPO DE LOUVOR!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!
PRUM TEMPO DE LOUVOR!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!
Quero ouvir o povo de Deus nesse lugar!
Хочу услышать, что народ Божий в этом месте!
PRUM TEMPO DE LOUVOR!
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!
PRUM TEMPO DE LOUVOR!...
PRUM ВРЕМЯ ХВАЛЫ!...
PRUM TEMPO DE LOUVOR...
PRUM ВРЕМЯ ПОХВАЛЫ...
Todos querem o tempo de louvor...
Все хотят, чтобы время, похвалы...
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Levanta sua voz e diga:
Поднимает свой голос и скажите:
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Pra um tempo de louvor...
Ведь время, похвалы...
Pra um tempo de louvor
Ведь время хвалы
Pra um tempo de louvor!!!!!
Ведь время хвалить!!!!!





Writer(s): fernandinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.