Paroles et traduction Fernandinho - Se Não For Pra Te Adorar - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Não For Pra Te Adorar - Acústico
Если не для того, чтобы обожать Тебя - Акустика
Diante
do
trono,
senhor
Перед
троном,
Госпожа,
Quero
levar
minha
oferta
de
amor
Хочу
принести
мою
жертву
любви.
Diante
do
trono,
senhor
Перед
троном,
Госпожа,
Quero
levar
meu
sacrifício
de
louvor
Хочу
принести
мою
жертву
хвалы.
As
minhas
mãos
levantar
Мои
руки
поднять,
Tua
beleza
então
contemplar,
ô
Твою
красоту
созерцать,
о,
Com
os
meus
lábios
declarar
Моими
устами
провозглашать
Toda
a
minha
a
adoração
Всё
моё
поклонение.
Se
não
for
pra
te
adorar,
para
quê
nasci?
Если
не
для
того,
чтобы
обожать
Тебя,
для
чего
я
родился?
Se
não
for
pra
te
servir,
por
que
estou
aqui?
Если
не
для
того,
чтобы
служить
Тебе,
зачем
я
здесь?
Sim,
eu
quero
te
adorar,
te
adorar
Да,
я
хочу
обожать
Тебя,
обожать
Тебя.
Se
não
for
pra
te
adorar,
para
quê
nasci?
Если
не
для
того,
чтобы
обожать
Тебя,
для
чего
я
родился?
Se
não
for
pra
te
servir,
por
que
estou
aqui?
Если
не
для
того,
чтобы
служить
Тебе,
зачем
я
здесь?
Sim,
eu
quero
te
adorar,
te
adorar
Да,
я
хочу
обожать
Тебя,
обожать
Тебя.
Senhor,
estou
aqui
Госпожа,
я
здесь.
Diante
do
trono,
senhor
Перед
троном,
Госпожа,
Quero
levar
minha
oferta
de
amor
Хочу
принести
мою
жертву
любви.
Diante
do
trono,
senhor
Перед
троном,
Госпожа,
Quero
levar
meu
sacrifício
de
louvor
Хочу
принести
мою
жертву
хвалы.
As
minhas
mãos
levantar
Мои
руки
поднять,
Tua
beleza
então
contemplar
Твою
красоту
созерцать,
Com
os
meus
lábios
declarar
Моими
устами
провозглашать
Toda
a
minha
a
adoração
Всё
моё
поклонение.
Se
não
for
pra
te
adorar,
para
quê
nasci?
Если
не
для
того,
чтобы
обожать
Тебя,
для
чего
я
родился?
Se
não
for
pra
te
servir,
por
que
estou
aqui?
Если
не
для
того,
чтобы
служить
Тебе,
зачем
я
здесь?
Sim,
eu
quero
te
adorar,
te
adorar
Да,
я
хочу
обожать
Тебя,
обожать
Тебя.
Se
não
for
pra
te
adorar,
para
quê
nasci?
Если
не
для
того,
чтобы
обожать
Тебя,
для
чего
я
родился?
Se
não
for
pra
te
servir,
por
que
estou
aqui?
Если
не
для
того,
чтобы
служить
Тебе,
зачем
я
здесь?
Sim,
eu
quero
te
adorar,
te
adorar
Да,
я
хочу
обожать
Тебя,
обожать
Тебя.
Senhor,
estou
aqui,
ye,
ye
Госпожа,
я
здесь,
ye,
ye.
Senhor,
estou
aqui,
uô
Госпожа,
я
здесь,
уо.
Se
não
for
pra
te
adorar,
para
quê
nasci?
Если
не
для
того,
чтобы
обожать
Тебя,
для
чего
я
родился?
Se
não
for
pra
te
servir,
por
que
estou
aqui?
Если
не
для
того,
чтобы
служить
Тебе,
зачем
я
здесь?
Sim,
eu
quero
te
adorar,
preciso
te
adorar
Да,
я
хочу
обожать
Тебя,
мне
нужно
обожать
Тебя.
Anseio
te
adorar,
uou
Жажду
обожать
Тебя,
уоу.
Eu
quero
te
adorar
Я
хочу
обожать
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernandinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.