Fernando Alba - La canzone della buonanotte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Alba - La canzone della buonanotte




La canzone della buonanotte
The Good Night Song
Sono abbastanza stanco
I'm quite tired
Preferisco tornare a letto
I'd rather be in bed
Ma non ti offenderai
But you won't be offended
Se lascio tutto in disordine
If I leave this place in disorder
Sarà il fumo di questa stanza
It will be the smoke in this room
O il grigiore che ho nella mia testa
Or the grayness in my mind
A farmi spegnere la luce
Which makes me turn off the light
Ora non è tempo di trovare giustificazione
Now it's not the time to find excuses
O di star seduto in comode poltrone
Or to sit in comfortable armchairs
Tu vuoi la verità
You want the truth
Trovala
Find it
Sono abbastanza stanco
I'm quite tired
Da rendermi conto che non riuscirò a dormire
To realize that I won't be able to sleep
Neanche stanotte
Not even tonight
E lascio tutto in disordine
And I leave everything in disorder
E sarà il buio di questa stanza
And it will be the darkness of this room
Sarà il bruciore che ho nella mia testa
It will be the burning sensation in my head
A farmi perdere la voce
Which makes me lose my voice
Ora non è tempo di trovare
Now it's not the time to find
Giustificazione
Excuses
Per non star seduto in comode
For not sitting in comfortable
Poltrone
Armchairs
Tu vuoi la verità
You want the truth
Trovala
Find it
Sarà l'inverno di questa stanza
It will be the winter of this room
O il freddo che ho nella mia testa
Or the coldness in my mind
A farmi accendere la luce
Which makes me turn on the light
Ora non è il tempo di trovare un'altra spiegazione
Now it's not the time to find another explanation
Per non star seduto in comode
For not sitting in comfortable
Poltrone
Armchairs
Tu vuoi la verità
You want the truth
Trovala
Find it





Writer(s): fernando alba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.