Fernando Alba - Pazzamente instabile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Alba - Pazzamente instabile




Pazzamente instabile
Madly Unstable
E vorrei trovare il modo
And I would like to find a way
Di capire come sei
To understand how you are
Scivolando dai profumi
Sliding from the scents
Ai sapori più romantici
To the most romantic flavors
Raggiungere i tuoi passi
To reach your steps
E raccontarti poi di un'emozione
And then tell you about an emotion
E vorrei sapere dove
And I would like to know where
Si nascondono le frasi
The sentences are hidden
Che non riesco a tirar fuori
That I can't get out
Quando sento crescere
When I feel a rhythm growing
Un ritmo al cuore
At the heart
E come corde le mie vene suonano
And like chords my veins sound
Solo perché han voglia di ricordarmi che
Just because they want to remind me that
Sono pazzamente innamorato di te
I'm madly in love with you
E se mi guardi da lontano io divento
And if you look at me from afar I become
Pazzamente instabile
Madly unstable
E saprei vestire il tempo
And I would know how to dress the time
Che si presenta nudo a te
That presents itself naked to you
Battendo nei momenti
Beating in the moments
Che da soli sono inutili
Which alone are useless
Rallenta quei tuoi passi
Slow down those steps
Che è solo neve quel che scioglie al sole
That is only the snow that melts in the sun
E saprei guidare i sensi
And I would know how to guide the senses
Anche forse più della ragione
Maybe even more than reason
Che mi va di lasciar fuori
That I want to leave out
Quando sento crescere un ritmo al cuore
When I feel a rhythm growing at the heart
E come corde le mie vene suonano
And like chords my veins sound
Solo perché han voglia di ricordarmi che
Just because they want to remind me that
Sono pazzamente innamorato di te
I'm madly in love with you
E se mi guardi da lontano io divento
And if you look at me from afar I become
Pazzamente instabile
Madly unstable
E non riesco più a poggiare i piedi in uno spazio naturale
And I can't put my feet down in a natural space anymore
Non c'è aria chiamo aria non riesco più a trovare un equilibrio
There is no air, I call for air, I can't find a balance anymore
La mia mente è ormai andata e quel che resta sono battiti irregolari
My mind is gone now and what remains are irregular beats
Per raggiungere i tuoi passi per raccontarti poi di un'emozione
To reach your steps, to tell you about an emotion
E non riesco più a schivare i colpi fulminanti dei tuoi occhi
And I can't dodge your eyes' lightning strikes anymore
E non ho occhi per guardarti in altro modo
And I have no eyes to look at you in any other way
Da poter lasciare fuori
To be able to leave out
Quel che sento crescere qui dentro al cuore
What I feel growing here in my heart
Se come corde le mie vene suonano
If like chords my veins sound
Solo perché han voglia di ricordarmi che
Just because they want to remind me that
Sono pazzamente innamorato di te
I'm madly in love with you
E se mi guardi da lontano io divento
And if you look at me from afar I become
Pazzamente instabile
Madly unstable
Ti venisse in mente di lasciare
What if you were to let
Scivolare le mie mani sulla pelle
My hands slide over your skin
Allora chiamami
Then call me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.