Fernando Alfaro - El Ascensor de Herodes - traduction des paroles en allemand

El Ascensor de Herodes - Fernando Alfarotraduction en allemand




El Ascensor de Herodes
Der Aufzug des Herodes
Como dijo Herodes
Wie Herodes sagte
Mejores mejores
Besser, besser
Van a ser los tiempos
Werden die Zeiten sein
Mayores honores
Größere Ehren
Para quien le entregue
Für denjenigen, der ihm übergibt
A sus hijos mejores y
Seine besten Kinder und
Que el los ascienda
Dass er sie erhebe
Al cielo social
In den sozialen Himmel
Deja el ringorrango de esa guitarra y
Lass das Geklimper dieser Gitarre und
Agarra los libros y ponte a estudiar
Nimm die Bücher und fang an zu lernen
Con la confusion estas mucho mejor
In der Verwirrung geht es dir viel besser
Y te dejas la vida a la vera del mar
Und du lässt dein Leben am Meeresufer
Es el ringorrango de esta guitarra
Es ist das Geklimper dieser Gitarre
El que amarra los ratos para recordar
Das die Momente zum Erinnern fesselt
Y hay un pajarillo que canta al brillo y
Und da ist ein Vöglein, das dem Glanz singt und
Espanta el silencio que queda detras
Verscheucht die Stille, die dahinter bleibt
Dame otro cigarro o
Gib mir noch eine Zigarette oder
Si no la guitarra no tiene chatarra y
Sonst hat die Gitarre keinen Saft und
No suena mas
Klingt nicht mehr
Y toda la noche
Und die ganze Nacht
Un derroche de tiempo
Eine Zeitverschwendung
Buscando fantoches y espacio vital
Auf der Suche nach Marionetten und Lebensraum
He puesto una bomba en la puerta
Ich habe eine Bombe an die Tür gelegt
Mas te vale no estar cerca
Du solltest besser nicht in der Nähe sein
El ascensor de herodes esta en alerta
Der Aufzug des Herodes ist in Alarmbereitschaft
Mirala volando va
Schau sie fliegen
Es el ringorrango de esta guitarra
Es ist das Geklimper dieser Gitarre
El que amarra los ratos para recordar y
Das die Momente zum Erinnern fesselt und
Hay un pajarillo que canta al brillo y
Da ist ein Vöglein, das dem Glanz singt und
Espanta el silencio que queda detras
Verscheucht die Stille, die dahinter bleibt
He puesto una bomba en la puerta
Ich habe eine Bombe an die Tür gelegt
Mas te vale no estar cerca
Du solltest besser nicht in der Nähe sein
El ascensor de Herodes esta en alerta
Der Aufzug des Herodes ist in Alarmbereitschaft
El ascensor de Herodes esta en alerta
Der Aufzug des Herodes ist in Alarmbereitschaft
He puesto una bomba en la puerta
Ich habe eine Bombe an die Tür gelegt
Mirala volando va por el espacio demencial
Schau sie fliegen durch den wahnsinnigen Raum






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.