Paroles et traduction Fernando Alfaro - La Edad Media
La Edad Media
Средневековье
Y
cuando
Javi
a
la
edad
de
siete
años
Когда
Хави
в
возрасте
семи
лет
Cayó
al
interior
de
un
pozo
ciego
Упал
в
глубокий
колодец
El
Sol
del
mediodía,
de
repente,
Полуденное
солнце
внезапно
Se
desplomó
sobre
el
mundo
para
siempre.
Обрушилось
на
мир
навсегда.
Y
cuando
Javi
a
la
edad
de
siete
años
Когда
Хави
в
возрасте
семи
лет
Cayó
al
interior
de
un
pozo
ciego
Упал
в
глубокий
колодец
El
Sol
del
mediodía,
de
repente,
Полуденное
солнце
внезапно
Se
desplomó
sobre
el
mundo
para
siempre.
Обрушилось
на
мир
навсегда.
El
Mediodía
era
su
niñez
Полуденное
время
было
его
детством
Su
nacimiento,
el
amanecer
del
día
Его
рождение
было
восходом
солнца
La
tarde,
la
suave
madurez
traicionera
Вечер
был
сладким
и
обманчивым
периодом
зрелости
El
ocaso,
la
vejez
del
hombre.
Закат
был
старостью
человека.
El
Mediodía
era
su
niñez
Полуденное
время
было
его
детством
Su
nacimiento,
el
amanecer
del
día
Его
рождение
было
восходом
солнца
La
tarde,
la
suave
madurez
traicionera
Вечер
был
сладким
и
обманчивым
периодом
зрелости
El
ocaso,
la
vejez
del
hombre.
Закат
был
старостью
человека.
El
hombre
que
muere
siempre
de
noche.
Человек,
который
всегда
умирает
ночью.
El
hombre
que
muere
siempre
de
noche.
Человек,
который
всегда
умирает
ночью.
Pero
cuando
Javi
a
la
edad
de
7 años
Но
когда
Хави
в
возрасте
семи
лет
Cayó
al
interior
de
un
pozo
ciego
Упал
в
глубокий
колодец
El
sol
del
mediodía,
de
repente
Полуденное
солнце
внезапно
Se
desplomó
sobre
el
mundo
para
siempre.
Обрушилось
на
мир
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.