Fernando Alfaro - La Edad Media - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Alfaro - La Edad Media




La Edad Media
Средневековье
Y cuando Javi a la edad de siete años
И когда Хави в семь лет
Cayó al interior de un pozo ciego
Упал в глубокий, темный колодец,
El Sol del mediodía, de repente,
Полуденное солнце, вдруг,
Se desplomó sobre el mundo para siempre.
Рухнуло на мир, моя милая, навсегда.
Y cuando Javi a la edad de siete años
И когда Хави в семь лет
Cayó al interior de un pozo ciego
Упал в глубокий, темный колодец,
El Sol del mediodía, de repente,
Полуденное солнце, вдруг,
Se desplomó sobre el mundo para siempre.
Рухнуло на мир, моя милая, навсегда.
El Mediodía era su niñez
Полдень был его детством,
Su nacimiento, el amanecer del día
Его рождение рассвет дня,
La tarde, la suave madurez traicionera
День нежная, коварная зрелость,
El ocaso, la vejez del hombre.
Закат старость человека.
El Mediodía era su niñez
Полдень был его детством,
Su nacimiento, el amanecer del día
Его рождение рассвет дня,
La tarde, la suave madurez traicionera
День нежная, коварная зрелость,
El ocaso, la vejez del hombre.
Закат старость человека.
El hombre que muere siempre de noche.
Человек, который умирает всегда ночью.
El hombre que muere siempre de noche.
Человек, который умирает всегда ночью.
Pero cuando Javi a la edad de 7 años
Но когда Хави в семь лет
Cayó al interior de un pozo ciego
Упал в глубокий, темный колодец,
El sol del mediodía, de repente
Полуденное солнце, вдруг,
Se desplomó sobre el mundo para siempre.
Рухнуло на мир, моя милая, навсегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.