Paroles et traduction Fernando Bladys - Bella / Resistiré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella / Resistiré
Bella / Resistiré
Antes
de
ti
no
hay
antes,
no
hay
amigos,
no
hay
amantes,
Before
you
there
was
no
before,
no
friends,
no
lovers,
Ni
pasado
en
mi
reloj,
que
merezca
recordarse
Nor
a
past
in
my
watch
that
is
worth
remembering
En
medio
de
la
noche,
a
través
de
la
tormenta
In
the
middle
of
the
night,
through
the
storm
Con
saberte
en
mi
presencia,
se
me
calma
el
corazón
Knowing
you
in
my
presence
calms
my
heart
Porque
la
luz
de
tu
sonrisa;
y
el
amor
de
tus
caricias
Because
the
light
of
your
smile;
and
the
love
of
your
touch
Ponen
norte
en
mi
camino;
y
me
enseñan
el
destino
Put
the
north
on
my
path;
and
show
me
the
destination
Bastante
más
que
al
faro,
que
me
guía
entre
la
niebla
Much
more
than
the
lighthouse,
that
guides
me
in
the
fog
Más
que
el
sol
que
me
calienta,
necesito
tu
calor
More
than
the
sun
that
warms
me,
I
need
your
warmth
Porque
sin
ti...
Because
without
you...
Bella,
transparentemente
bella,
Bella,
transparently
beautiful,
Endiabladamente
bella,
Devilishly
beautiful,
No
se
asoman
las
estrellas,
ni
la
luna;
The
stars
and
the
moon
do
not
appear;
Bella,
despiadadamente
bella,
Bella,
ruthlessly
beautiful,
Mi
diamante
rubio,
bella,
sigue
siempre
así
My
blond
diamond,
Bella,
stay
like
this
always
Me
gusta
oír
tus
pasos,
en
zapatos
de
tacón
I
like
to
hear
your
steps,
in
high
heels
Subir
corriendo
la
escalera,
cuando
vuelves
a
las
dos
Running
up
the
stairs
when
you
come
back
at
two
Me
gusta
verte
concentrada,
persiguiendo
por
la
casa
I
like
to
see
you
focused,
chasing
around
the
house
No
seas
tan
desesperada,
como
gato
tras
ratón,
Don't
be
so
desperate,
like
a
cat
after
a
mouse,
Te
necesito
más
que
al
aire,
más
que
al
agua
y
que
a
la
vida,
I
need
you
more
than
air,
more
than
water
and
more
than
life,
Más
que
al
sol
de
cada
día,
necesito
tu
calor
More
than
the
sun
every
day,
I
need
your
warmth
Porque
sin
ti...
Because
without
you...
Bella,
transparentemente
bella,
Bella,
transparently
beautiful,
Endiabladamente
bella,
Devilishly
beautiful,
No
se
asoman
las
estrellas,
ni
la
luna;
The
stars
and
the
moon
do
not
appear;
Bella,
despiadadamente
bella,
Bella,
ruthlessly
beautiful,
Mi
diamante
rubio,
bella,
sigue
siempre
así;
My
blond
diamond,
Bella,
stay
like
this
always;
Bella,
transparentemente
bella...
Bella,
transparently
beautiful...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De La Calva, M. Alejandro, R. Arcusa
Album
El Único
date de sortie
26-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.