Fernando Burbano - Decidí Vengarme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Burbano - Decidí Vengarme




Decidí Vengarme
I Decided to Get My Revenge
Y de nuevo
And again,
Fernando Burbano
Fernando Burbano,
Y Luis Alberto Posada
And Luis Alberto Posada,
Dolor, mamasita
Heartbreak, babe
El fin de semana llego
The weekend has arrived,
Lleno de mágico encanto
Full of magical charm
Y todo se viste de fiesta
And everything is decked out like a party
Hoy no amanezco en mi cama
Today I will not wake up in my bed
Me voy de rumba esta noche
I am going out to party tonight
Voy a estrenar un nuevo amor
I am going to debut a new love
Y a celebrar porque hoy empieza
And celebrate because today begins
Mi revancha
My revenge
Porque ya he descubierto tu engaño
Because I have discovered your deceit
Y he decidido vengarme
And I have decided to get my revenge
Y voy a ser el nuevo infiel de la semana
And I am going to be the new cheater of the week
Y al loco estilo bohemio
And in crazy bohemian style
Tres días de rumba bebiendo, voy a gozar
Three days of partying, drinking, I am going to enjoy
Lo dulce de un cariño nuevo
The sweetness of a new love
Por que yo juraba, que tu eres mi todo
Because I swore that you were my everything
Que en mi vida eras tu el mejor regalo
That in my life you were the best gift
Pero tu, tu no eres lo que pareces
But you, you are not what you seem
Tu eres fantasía barata, tu apariencia
Your sweet words are cheap, your appearance
Es un engaño
Is a lie
Y te repito, que poco vales
And I repeat, you are worthless
Tu apariencia es puro engaño
Your appearance is pure deceit
Tu valor es igual que un billete falso
Your worth is the same as a counterfeit bill
Amores como el tuyo en este mundo
Loves like yours are a dime a dozen in this world
Están sobrando
There are plenty more where you came from
Fernando Burbano
Fernando Burbano,
Cantemos a estas mamasitas, que nos hacen sufrir
Let's sing to these little mamas who make us suffer
Cantemos
Let's sing
Luis Alberto Posada
Luis Alberto Posada
Yo te quise, te ame no lo niego
I love you, I loved you, I do not deny it
Pero hoy termina este cuento
But today this story ends
Voy a dejar en el olvido el mal
I am going to leave the past behind
Momento
Time to move on
Y al loco estilo bohemio
And in crazy bohemian style
Tres días de rumba bebiendo
Three days of partying, drinking,
Voy a gozar, lo dulce de un
I am going to enjoy the sweetness of a
Cariño nuevo
New love
Por que yo juraba, que tu eres mi todo
Because I swore that you were my everything
Que en mi vida eras tu el mejor regalo
That in my life you were the best gift
Pero tu, tu no eres lo que pareces
But you, you are not what you seem
Tu eres fantasía barata, tu apariencia
Your sweet words were cheap, your appearance
Es un engaño
Is a lie
Y te repito, que poco vales
And I repeat, you are worthless
Tu apariencia es puro engaño
Your appearance is pure deceit
Tu valor es igual que un billete falso
Your worth is the same as a counterfeit bill
Amores como el tuyo en este mundo
Loves like yours are a dime a dozen in this world
Están sobrando
There are plenty more where you came from





Writer(s): Luis Alberto Posada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.