Fernando Burbano - Doble Dosis de Licor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Burbano - Doble Dosis de Licor




Doble Dosis de Licor
Double Dose of Liquor
Hoy necesito beber y no es por gusto ni placer, voy a beber por despecho.
Today I need to drink, and it's not because of pleasure. I'm drinking out of spite.
Voy a darle a mi dolor doble dosis de licor pa' olvidar lo que me ha hecho.
I'm going to drown my sorrows in a double dose of liquor to forget what you did to me.
Hoy mi enfermo corazón es quien tiene la razón, voy a arrancar su recuerdo, con la esencia de licor voy a borrarme el sabor de sus besos traicioneros.
Today my sick heart is the one that's right. I'm going to rip your memory out with the essence of liquor. I'm going to erase the taste of your treacherous kisses.
Vieja taberna donde se alivian corazones despechados, vengo a beber hoy decidí darle a mis penas 50 copas de licor si es necesario.
Old tavern where broken hearts find solace, I've come to drink. Today I've decided to give my sorrows 50 glasses of liquor if necessary.
Suenen canciones pero de aquellas pa' enfrentar a las traiciones.
Play some songs, but only the ones that speak to the pain of betrayal.
Y que me sirvan por favor copas bien llenas, pero del fuerte, del que alivia corazones.
And please serve me full glasses, of the strong stuff, the kind that heals hearts.
Fernando burbano venga Cantemos pa que brinden y alivien corazones, dolor.
Fernando Burbano, let's sing so they can raise a glass and ease their heartache.
Claro Luis Alberto Posada Cantemos pa que brinden.
Sure, Luis Alberto Posada. Let's sing so they can raise a glass.
Y es que hoy Quiero beber por culpa de un mal querer qué destrozó mi cariño Y aunque es muy fuerte el dolor puedo jurar por mi honor que te entierro en el olvido hoy me enfermo corazón es quien tiene la razón voy a arrancar su recuerdo, con la esencia de licor voy a borrarme el sabor de sus besos traicioneros.
And it's that today I want to drink because of a bad love that destroyed my affection. And even though the pain is strong, I can swear on my honor that I'm burying you in oblivion. Today my sick heart is the one that's right. I'm going to rip your memory out with the essence of liquor. I'm going to erase the taste of your treacherous kisses.
Vieja taberna donde se alivian corazones despechados, vengo a beber hoy decidí darle a mis penas 50 copas de licor si es necesario.
Old tavern where broken hearts find solace, I've come to drink. Today I've decided to give my sorrows 50 glasses of liquor if necessary.
Suenen canciones pero de aquellas pa' enfrentar a las traiciones.
Play some songs, but only the ones that speak to the pain of betrayal.
Y que me sirvan por favor copas bien llenas, pero del fuerte, del que alivia corazones.
And please serve me full glasses, of the strong stuff, the kind that heals hearts.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.