Fernando Burbano - El Príncipe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Burbano - El Príncipe




El Príncipe
Принц
Soy un príncipe a mi modo, no le temo a la pobreza
Я принц по-своему, моя милая, не боюсь я бедности.
Si el dinero no es la vida, yo ¿para qué quiero riqueza?
Если деньги не жизнь, зачем мне богатство?
Si el dinero no es la vida, yo ¿para qué quiero riqueza?
Если деньги не жизнь, зачем мне богатство?
Soy un príncipe a mi modo, sin problemas ni temores
Я принц по-своему, без проблем и без страхов.
Me divierto consiguiendo mi sustento y mis amores
Я наслаждаюсь, добывая пропитание и любовь.
Me divierto consiguiendo mi sustento y mis amores
Я наслаждаюсь, добывая пропитание и любовь.
Si tengo salud y amor, y soy libre en este mundo
Если у меня есть здоровье и любовь, и я свободен в этом мире,
Nada me puede cambiar, porque a nadie soy igual.
Ничто не может меня изменить, потому что я ни на кого не похож.
Soy aquel apasionado por el juego y las mujeres
Я тот, кто страстно увлечен азартными играми и женщинами.
Apostándole a mi suerte, he perdido y he ganado
Испытывая свою судьбу, я проигрывал и выигрывал.
Soy aquel apasionado por el juego y las mujeres
Я тот, кто страстно увлечен азартными играми и женщинами.
Apostándole a mi suerte, he perdido y he ganado
Испытывая свою судьбу, я проигрывал и выигрывал.
Soy un príncipe a mi modo, pues todo lo he conseguido
Я принц по-своему, ведь всего я добился сам.
Tengo amores, tengo amigos y soy libre como el viento
У меня есть любимые, есть друзья, и я свободен, как ветер.
Tengo amores, tengo amigos y soy libre como el viento
У меня есть любимые, есть друзья, и я свободен, как ветер.
Soy un príncipe a mi modo, yo mi suerte no la cambio
Я принц по-своему, свою судьбу я не меняю.
Porque siendo como soy, voy feliz con mi destino
Потому что, будучи таким, какой я есть, я счастлив со своей судьбой.
Si tengo salud y amor y soy libre en este mundo
Если у меня есть здоровье и любовь, и я свободен в этом мире,
Nada me puede cambiar, porque a nadie soy igual
Ничто не может меня изменить, потому что я ни на кого не похож.
Soy aquel apasionado por el juego y las mujeres
Я тот, кто страстно увлечен азартными играми и женщинами.
Apostándole a mi suerte, he perdido y he ganado
Испытывая свою судьбу, я проигрывал и выигрывал.
Soy aquel apasionado por el juego y las mujeres
Я тот, кто страстно увлечен азартными играми и женщинами.
Apostándole a mi suerte, he perdido y he ganado
Испытывая свою судьбу, я проигрывал и выигрывал.
He perdido y he ganado
Я проигрывал и выигрывал.
He perdido y he ganado
Я проигрывал и выигрывал.





Writer(s): Jesus Rodriguez, M. Diaz Chaides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.