Fernando Burbano - Otro Ocupa Mi Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Burbano - Otro Ocupa Mi Lugar




Otro Ocupa Mi Lugar
Someone Else Has Taken My Place
Fui tu gran amor, tu eco, tu voz
I was your great love, your echo, your voice
Tu amanecer, el compañero de tu ayer
Your dawn, the partner of your yesterday
Te di mi alma y mi hogar
I gave you my soul and my home
Mi juventud, mi soledad
My youth, my solitude
Amé tu cuerpo, tu sonrisa
I loved your body, your smile
Tus defectos, tus caricias
Your flaws, your caresses
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now someone else has taken my place
Otro duerme junto a ti
Someone else sleeps beside you
Él se lleva lo que amé
He takes what I loved
Sin pensar que mi camino se acababa
Without thinking that my path was ending
Y que sin ti no valgo nada
And that without you I am worth nothing
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now someone else has taken my place
Otro calmará tu sed
Someone else will quench your thirst
Es díficil olvidar
It is difficult to forget
Comprender que ayer te tuve entre mis manos
To understand that yesterday I had you in my hands
Y ahora eres de mi hermano
And now you belong to my brother
Y quiero huir, quiero llorar
And I want to run away, cry
Quedarme aquí, echar a andar
Stay here, get going
Romperlo todo y empezar
Break everything and start over
Adiós, te digo adiós
Goodbye, I say goodbye
Y sin volver la vista atrás
And without looking back
Me iré despacio en la mañana
I will leave slowly in the morning
Y con la vida destrozada
And with my life shattered
Mientras otro ocupa mi lugar
While someone else has taken my place
Otro duerme junto a ti
Someone else sleeps beside you
Él se lleva lo que amé
He takes what I loved
Sin pensar, que mi camino se acababa
Without thinking, that my path was ending
Y que sin ti no valgo nada
And that without you I am worth nothing
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now someone else has taken my place
Otro calmará tu sed
Someone else will quench your thirst
Es díficil olvidar
It is difficult to forget
Comprender que ayer te tuve entre mis manos
To understand that yesterday I had you in my hands
Y ahora eres de mi hermano
And now you belong to my brother
Mientras otro ocupa mi lugar
While someone else has taken my place
Otro duerme junto a ti
Someone else sleeps beside you
Él se lleva lo que amé
He takes what I loved
Sin pensar...
Without thinking...





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.