Paroles et traduction Fernando Burbano - Tu Hora Pasó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Hora Pasó
Your Time Has Passed
- Mi
amor,
por
favor,
perdóname
- My
love,
please,
forgive
me
- Dame
otra
oportunidad,
hablemos
- Give
me
another
chance,
let's
talk
- Ahora
no,
lo
siento
- Not
now,
I'm
sorry
- Tu
hora
ya
pasó
- Your
time
has
passed
Me
tuviste
allí
a
tus
pies
You
had
me
there
at
your
feet
Suplicando
más
amor
Begging
for
more
love
Y
nunca
me
hiciste
caso
And
you
never
paid
me
any
mind
Me
cansé
hasta
de
llorar
I
grew
tired
of
even
crying
Reclamando
mi
lugar
Demanding
my
place
Y
siempre
estuve
sobrando
And
I
was
always
the
odd
one
out
Te
confiaste,
ya
lo
ves
You
got
confident,
now
you
see
Ahora
tengo
otro
querer
Now
I
have
another
love
Que
a
olvidarte
me
ha
enseñado
Who
has
taught
me
to
forget
you
Y
aunque
no
guardo
rencor
And
though
I
hold
no
grudge
Anda
y
búscate
otro
amor
Go
and
find
another
love
Porque
a
ti
ya
te
he
olvidado
Because
I
have
already
forgotten
you
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Ahora
la
suerte
ha
dado
un
giro
a
mi
favor
Luck
has
now
turned
in
my
favor
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Si
estás
pagando,
es
el
precio
de
tu
error
If
you're
paying,
it's
the
price
of
your
mistake
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Es
evidente
que
tu
hora
ya
pasó
It's
obvious
that
your
time
has
passed
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Si
un
día
fui
tuyo,
por
favor,
olvídalo
If
I
was
yours
once,
please,
forget
about
it
Yo
mi
orgullo
doblegué
I
humbled
my
pride
Y
en
tus
manos
me
entregué
And
I
gave
myself
to
you
Ciegamente
ilusionado
Blindly
hopeful
A
mis
amigos
me
enfrenté
I
stood
up
to
my
friends
Cuando
les
oi
decir
When
I
heard
them
say
Que
por
ti
luchaba
en
vano
That
I
was
fighting
a
losing
battle
Pero
el
sol
volvió
a
brillar
But
the
sun
rose
again
Y
al
fin
pude
despertar
And
finally
I
was
able
to
wake
up
Ver
que
estaba
equivocado
To
see
that
I
was
wrong
Que
no
vale
tu
querer
That
your
love
is
not
worth
it
Porque
amores
como
tú...
Because
loves
like
you...
En
el
mundo
están
sobrando
The
world
is
full
of
them
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Ahora
la
suerte
ha
dado
un
giro
a
mi
favor
Luck
has
now
turned
in
my
favor
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Si
estás
pagando,
es
el
precio
de
tu
error
If
you're
paying,
it's
the
price
of
your
mistake
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Es
evidente
que
tu
hora
ya
pasó
It's
obvious
that
your
time
has
passed
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
no,
not
now
Si
un
día
fui
tuyo,
por
favor,
olvídalo...
If
I
was
yours
once,
please,
forget
about
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.