Paroles et traduction Fernando Cabrera - Despues del Muelle
Despues del Muelle
После пристани
La
historia
comienza
en
un
barco
История
начинается
на
корабле
O
en
este
guión
escorado
Или
на
этом
накренившемся
сценарии
Pendiente
de
ser
leído
Ждущем
прочтения
Ansioso
de
ser
rodado
Стремящемся
быть
снятым
Que
anuncia
el
mar
prometido
Предвещающем
обещанное
море
Las
nuevas
islas
que
un
día
Новые
острова,
которые
однажды
Un
Dios
confiado
en
un
monte
Бог,
уверенный
на
горе
Feliz
predijo
a
su
pueblo
Счастливый,
предсказал
своему
народу
Inaugurando
otra
biblia
Открывая
новую
Библию
El
mástil
un
cuello
espigado
Мачта
- вытянутая
шея
La
luna
tocada
de
estrellas
Луна,
усыпанная
звездами
El
cielo
parece
otorgado
Кажется,
небо
дано
Al
amor
y
sus
dulces
querellas
Любви
и
ее
сладким
спорам
Quisieron
ser
reyes
fundar
una
tierra
Они
хотели
стать
королями,
основать
землю
El
sueño
duró
mientras
ellos
soñaban
Сон
длился,
пока
они
мечтали
Después
un
mal
día
sufrieron
la
sierra
Потом
в
черный
день
они
испытали
пилу
El
árbol
del
sueño
y
el
sol
ya
no
estaban
Дерева
сна
и
солнца
уже
не
было
Creyeron
en
Dios
como
tantos
mortales
Они
верили
в
Бога,
как
и
многие
смертные
Creyeron
creer
que
con
eso
alcanzaba
Верили,
что
этого
достаточно
Blanquearon
con
fe
catacumbas
mentales
Выбеливали
катакомбы
разума
верой
Ahora
son
libres
como
si
lo
fueran
Теперь
они
свободны,
как
будто
и
не
были
No
saben
aún
que
la
noche
es
eterna
Они
еще
не
знают,
что
ночь
вечна
Tiniebla
sin
cambio
por
mas
que
prendieran
Тьма
без
изменений,
как
бы
они
ни
зажигали
Minúscula
y
breve
la
tenue
linterna
Крошечный
и
краткий
слабый
фонарь
Se
creyeron
fundadores
Они
считали
себя
основателями
Adelantados
con
capas
Первопроходцами
с
накидками
Novatos
innovadores
Новаторами-новичками
De
sueños
metas
y
mapas
Мечт,
целей
и
карт
Olvidados
tripulantes
Забытые
члены
экипажа
Vieja
tribu
de
evadidos
Старое
племя
беглецов
Por
viajeros
errantes
Странствующими
путешественниками
Siempre
dados
por
perdidos
Всегда
считавшимися
заблудшими
Olvidados
tripulantes
Забытые
члены
экипажа
Siempre
dados
por
perdidos
Всегда
считавшимися
заблудшими
Viajar
a
la
locura
y
volver
Отправиться
в
безумие
и
вернуться
Tal
vez
fuera
el
fin
de
este
viaje
Возможно,
это
был
конец
этого
путешествия
Un
sabio
temerario
es
aquel
Мудрый
и
отважный
- это
тот
Que
suma
cautela
y
coraje
Кто
сочетает
осторожность
и
смелость
Viajar
a
la
locura
y
volver
Отправиться
в
безумие
и
вернуться
Tal
vez
fuera
el
fin
de
este
viaje
Возможно,
это
был
конец
этого
путешествия
Misión
de
temerario
aprender
Задача
для
отважного
- учиться
Cautela
también
es
coraje
Осторожность
- это
тоже
смелость
El
mástil
un
cuello
espigado
Мачта
- вытянутая
шея
La
luna
tocada
de
estrellas
Луна,
усыпанная
звездами
El
cielo
parece
otorgado
Кажется,
небо
дано
El
amor
y
sus
dulces
querellas
Любви
и
ее
сладким
спорам
El
cielo
parece
otorgado.
Кажется,
небо
дано.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.