Paroles et traduction Fernando Cabrera - Estaba en Otra Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba en Otra Vida
I Was in Another Life
Vivir
es
volátil
como
el
fuego
Life
is
as
volatile
as
fire
Amar
es
crecerse
poco
a
poco
Love
is
growing
little
by
little
Y
entre
los
riesgos
del
juego
And
in
between
the
risks
of
the
game
Y
los
confines
del
loco
And
the
confines
of
the
madman
Estás
vos,
estamos
nosotros
There's
you,
there's
us
Estaba
en
otra
vida
I
was
in
another
life
Feliz
quemando
karma
Happy
burning
karma
Creí
que
era
mujer
I
thought
I
was
a
woman
Por
la
textura
del
recuerdo
By
the
texture
of
the
memory
Firmaba
el
piso
un
reguero
I
signed
the
floor,
a
trail
De
sangre,
también
de
mieles
Of
blood,
also
of
honeys
Y
sin
que
nadie
me
eche
And
without
anyone
chasing
me
away
A
veces
me
iba
cantando
Sometimes
I
would
go
singing
A
un
mar
dе
agujeros
negros
To
a
sea
of
black
holes
Que
nadiе
el
poncho
me
arrastre
May
no
one
drag
me
with
their
poncho
Que
ningún
lazo
me
aceche
May
no
lasso
stalk
me
Vivía
en
otra
vida
I
lived
in
another
life
Ignoro
si
futura
I
don't
know
if
the
future
Varón
o
algo
así
A
male
or
something
like
that
Era
una
especie
de
macho
I
was
a
kind
of
a
macho
Tenía
un
tacto
en
los
dedos
I
had
a
touch
in
my
fingers
Que
me
sacaba
de
apuros
That
got
me
out
of
trouble
Con
otros
que
me
inspiraron
With
others
that
inspired
me
Yo
me
salvé
guitarreando
I
saved
myself
playing
guitar
Por
suerte
quedó
conmigo
Luckily,
it
stayed
with
me
Forma
parte
de
mi
oficio
It's
part
of
my
craft
El
tacto,
me
jacto
The
touch,
I
boast
Estaba
en
otra
vida
I
was
in
another
life
Feliz
quemando
karma
Happy
burning
karma
Ignoro
si
futura
I
don't
know
if
the
future
Estaba
en
otra
vida
I
was
in
another
life
Vivir
es
volátil
como
el
fuego
Life
is
as
volatile
as
fire
Amar
es
crecerse
poco
a
poco
Love
is
growing
little
by
little
Y
entre
los
riesgos
del
juego
And
in
between
the
risks
of
the
game
Y
los
confines
del
loco
And
the
confines
of
the
madman
Estás
vos,
estamos
nosotros
There's
you,
there's
us
Vivir
es
volátil
como
el
fuego
Life
is
as
volatile
as
fire
Amar
es
crecerse
poco
a
poco
Love
is
growing
little
by
little
Y
entre
los
riesgos
del
juego
And
in
between
the
risks
of
the
game
Y
los
confines
del
loco
And
the
confines
of
the
madman
Estás
vos,
estamos
nosotros
There's
you,
there's
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Cabrera
Album
Simple
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.