Paroles et traduction Fernando Cabrera - La Vida Recien Empieza
La Vida Recien Empieza
Life Is Just Beginning
La
vida
recién
empieza
Life
has
just
begun
La
frase
tiene
buena
intención
It's
well-intentioned
to
hear
it
said
La
dicen
los
que
me
quieren
They
say
it
to
the
ones
they
love
Los
que
me
cuidan
el
corazón
The
ones
they're
looking
after
close
to
their
hearts
Las
caras
de
los
amigos
The
faces
of
our
friends
Muestran
certeza
en
su
expresión
Their
expressions
show
certainty
Son
ánimos
anodinos
Their
encouragement
is
hollow
Inútil,
bella
su
compasión
Their
sympathy
is
beautiful,
but
useless
Resuenan
en
mi.cabeza
The
lyrics
of
this
song
Los
versos
de
esta
canción
Echo
inside
my
head
Los
canto
porque
quisiera
I
sing
them
because
I'd
like
them,
Que
a
otros
les
sirvan
To
mean
something
to
someone
else,
Ya
que
que
a
mí
no
Because
they
don't
to
me
Resuenan
en
mi
cabeza
The
lyrics
of
this
song
Los
versos
de
esta
canción
Echo
inside
my
head
La
vida
recién
empieza
Life
has
just
begun
No
está
de
acuerdo
mi
corazón
My
heart
doesn't
agree
LOs
puertos,
nuevos
amores
New
loves,
distant
places
Poner
distancia,
la
distracción
Distance
creates
a
distraction
Consejos
como
favores
Advice
offered
as
favors
Puedo
entenderlos,
tienen
razón
I
understand
it
all,
they're
right
Resuenan
en
mi
cabeza
The
lyrics
of
this
song
Los
versos
de
esta
canción
Echo
inside
my
head
Los
canto
porque
quisiera
I
sing
them
because
I'd
like
them,
Que
a
otros
les
sirva,
To
mean
something
to
someone
else,
Ya
que
a
mí
no
Because
they
don't
to
me
Resuenan
en
mi
cabeza
The
lyrics
of
this
song
Los
versos
de
esta
canción
Echo
inside
my
head
La
vida
recién
empieza
Life
has
just
begun
No
está
de
acuerdo
mi
corazón
My
heart
doesn't
agree
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.