Fernando Cabrera - Los Eduardos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Cabrera - Los Eduardos




Los Eduardos
Лос Эдуардос
Gente que toca y que canta y que sueña en el Uruguay
Люди, которые играют, поют и мечтают в Уругвае
Tienden sus puentes de aire por campo y ciudad,
Они протягивают свои воздушные мосты через поля и города,
Puente de sangre encausada que corre y quiere llegar
Мост пролитой крови, которая течет и хочет достичь
Al mismo punto de arranque sangre circular.
Той же начальной точки, циркулярной крови.
Son ese grillo invisible que ensaya su recital
Они тот невидимый сверчок, который репетирует свой концерт
Para una noche lujosa de estrella fugaz.
Для роскошной ночи с падающими звездами.
Es la guitarra cansada de un ómnibus sin final,
Это уставшая гитара бесконечного автобуса,
Es la moneda encantada que el pueblo le da.
Это зачарованная монета, которую ей дает народ.
La mano izquierda dibuja una firme tonalidad,
Левая рука выводит твердый тональный оттенок,
Mano derecha es el ritmo, el saludo cordial.
Правая рука это ритм, сердечное приветствие.
Graves y agudas las notas nos piden sonoridad
Низкие и высокие ноты, которые просят нас звучать
Son chiquilines contentos con ganas de hablar.
Это счастливые дети, которым есть что сказать.
Graves y agudas a veces se cubren de humedad
Низкие и высокие ноты иногда покрываются влагой
Son chiquilines con frío que quieren llorar
Это дети на холоде, которые хотят плакать
A todo eso tus huesos se tienen que acomodar
Ко всему этому твои кости должны приспособиться
Siempre a los besos la muerte rutinaria va.
Смерть всегда идет поцелуями, рутиной.
Pero en la percha hay un traje esperando mi soledad
Но на вешалке есть костюм, который ждет моего одиночества
Viene una noche lustrosa de estrella fugaz.
Наступает сверкающая ночь падающих звезд.
Hoy es domingo en un parque, en un mundo sin variedad
Сегодня воскресенье в парке, в мире без разнообразия
Hoy en un parque un jilguero se sintió de más.
Сегодня в парке щегол почувствовал себя лишним.
Son ese grillo invisible que ensaya su recital
Они тот невидимый сверчок, который репетирует свой концерт
Para una noche lujosa de estrella fugaz.
Для роскошной ночи с падающими звездами.
Es la guitarra cansada de un ómnibus sin final
Это уставшая гитара бесконечного автобуса
Es la moneda encantada que el pueblo le da.
Это зачарованная монета, которую ей дает народ.
La mano izquierda dibuja una firme tonalidad
Левая рука выводит твердый тональный оттенок
Mano derecha es el ritmo, el saludo cordial.
Правая рука это ритм, сердечное приветствие.





Writer(s): Fernando Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.