Paroles et traduction Fernando Costa feat. J.Dose & Blasfem - Avisos parentales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avisos parentales
Parental Advisories
Avisos
parentales,
cambio
de
tales,
giros
postales
Parental
advisories,
changing
tales,
money
orders
Vacilas
de
apellido,
Costa
Morales
You
hesitate
with
the
last
name,
Costa
Morales
Aleación
de
metales,
la
reacción
por
el
label
Alloy
of
metals,
the
reaction
for
the
label
Los
niños
controlan
el
tare
The
boys
control
the
tare
Cuando
hablo,
suben
los
panes,
no
tengo
quien
me
pare
When
I
speak,
the
bread
rises,
no
one
can
stop
me
Su
hermano,
su
primo,
su
pare
voy
en
un
Mclaren
Your
brother,
your
cousin,
your
dude,
I'm
in
a
McLaren
Tú
en
una
vespino,
vaffanculo
porco
dio
You
on
a
moped,
vaffanculo
porco
dio
Questo
malandrino
tiene
ritmo,
tiene
brillo
This
little
crook
has
rhythm,
has
shine
Ay
que
frío,
los
bikinis
ya
se
han
ido,
de
ti
no
me
fío
Oh,
it's
cold,
the
bikinis
are
gone,
I
don't
trust
you
Me
he
metío
en
líos,
yo
solito
me
he
salido
I
got
into
trouble,
I
got
out
of
it
myself
Colegas
en
busca
y
captura
por
allí
escondidos
Colleagues
wanted
by
the
police,
hidden
out
there
Que
Dios
me
los
perdone,
son
todos
hijitos
míos
May
God
forgive
them,
they
are
all
my
sons
Sonando
guarro,
recién
salido
del
barro
Sounding
dirty,
fresh
out
of
the
mud
No
me
mires
mal
que
te
tunean
el
carro
Don't
look
at
me
wrong,
they'll
tune
up
your
car
No
me
mires
bien
que
creo
que
quieres
algo
Don't
look
at
me
right,
I
think
you
want
something
Un
ser
antisocial
en
la
copa
de
su
árbol
An
antisocial
being
at
the
top
of
his
tree
Nando,
Nando,
llegaste
derrapando
Nando,
Nando,
you
arrived
drifting
Con
el
culo
cruzado
y
en
las
curvas
pisando
With
your
ass
crossed
and
stepping
on
the
gas
in
the
curves
Jesucristo
y
el
demonio
están
hablando
Jesus
Christ
and
the
devil
are
talking
Quieren
discutir
quién
se
lleva
a
Fernando
They
want
to
discuss
who
gets
Fernando
Po-porros
y
parques,
macarras
con
arte
Joints
and
parks,
thugs
with
art
Vamos
dejando
huella
son
ladrones
sin
guantes
We
leave
our
mark,
they
are
thieves
without
gloves
Capuchas
y
calles,
canallas
sin
cárcel
Hoods
and
streets,
scoundrels
without
jail
Los
ojos
colorados
como
si
fuera
a
Marte
Eyes
red
as
if
I
were
going
to
Mars
De
catas
y
cates,
fumando
diamante
Of
tastings
and
samples,
smoking
diamonds
Botándolo
gratis,
sonando
en
el
cráter
Throwing
it
out
for
free,
sounding
in
the
crater
Son
los
niños
más
guapos
del
escaparate
They
are
the
most
handsome
boys
in
the
shop
window
Peones
dando
golpes
primo,
jaque
mate
Pawns
making
moves,
cousin,
checkmate
Grados,
fahrenheit,
historias
de
puretas
Degrees,
Fahrenheit,
stories
of
old
farts
Me
perdí
en
mil
bares,
medí
mi
vida
en
milibares
I
got
lost
in
a
thousand
bars,
I
measured
my
life
in
millibars
La
tercera
se
nos
viene
The
third
one
is
coming
El
rebaño
se
entretiene,
tarjetas,
minibares,
billetes
de
cienes
The
flock
entertains
itself,
cards,
minibars,
hundred-dollar
bills
Su
perfume
me
hiere,
mal
fario
me
lleve
Your
perfume
hurts
me,
bad
luck
take
me
Ahí
fuera
llueve,
cae
la
nieve
It's
raining
out
there,
snow
is
falling
Es
invierno
y
no
verano
It's
winter
and
not
summer
Los
niños
de
esta
era
me
parecen
tos'
veganos
The
kids
of
this
era
all
seem
vegan
to
me
Lo
miden
todo
en
gramos,
y
vi-viven
vida
healthy
They
measure
everything
in
grams,
and
they
live
a
healthy
life
Humus
de
lombriz,
sudadera
Givenchy
Earthworm
hummus,
Givenchy
sweatshirt
Estas
ojeras
mamá,
que
me
llevo
te
las
debo
These
dark
circles,
mom,
what
I
take
I
owe
you
Lo
que
fumo,
lo
que
bebo,
lo
que
pago
lo
que
debo
What
I
smoke,
what
I
drink,
what
I
pay,
what
I
owe
Bici
mondraker,
pipazos
de
shater
Mondraker
bike,
hits
of
shatter
Lingotazos
de
jagger
y
tu
pibe
en
el
váter
Shots
of
Jagger
and
your
boy
in
the
toilet
Flow
de
karate,
no
tu
flow
de
pilates
Karate
flow,
not
your
Pilates
flow
Me
sobran
kilos,
a
ti
te
faltan
quilates
I
have
kilos
to
spare,
you
lack
carats
Po-porros
y
parques,
macarras
con
arte
Joints
and
parks,
thugs
with
art
Vamos
dejando
huella
son
ladrones
sin
guantes
We
leave
our
mark,
they
are
thieves
without
gloves
Capuchas
y
calles,
canallas
sin
cárcel
Hoods
and
streets,
scoundrels
without
jail
Los
ojos
colorados
como
si
fuera
a
Marte
Eyes
red
as
if
I
were
going
to
Mars
De
catas
y
cates,
fumando
diamante
Of
tastings
and
samples,
smoking
diamonds
Botándolo
gratis,
sonando
en
el
cráter
Throwing
it
out
for
free,
sounding
in
the
crater
Son
los
niños
más
guapos
del
escaparate
They
are
the
most
handsome
boys
in
the
shop
window
Peones
dando
golpes
primo,
jaque
mate
Pawns
making
moves,
cousin,
checkmate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yipiyou
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.