Paroles et traduction Fernando De La Mora - La Bikina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solitaria,
camina
la
bikina
Одинокая,
идёт
Бикина,
Y
la
gente
se
pone
a
murmurar
И
люди
начинают
шептаться.
Dicen
que
tiene
una
pena
Говорят,
что
у
неё
есть
печаль,
Dicen
que
tiene
una
pena,
que
la
hace
llorar
Говорят,
что
у
неё
есть
печаль,
которая
заставляет
её
плакать.
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Гордая,
прекрасная
и
надменная,
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
себя
утешать.
Pasa
luciendo
su
real
majestad
Проходит,
являя
своё
королевское
величие,
Pasa,
camina
y
nos
mira
sin
vernos
jamas
Проходит,
идёт
и
смотрит
на
нас,
не
видя.
La
Bikina,
tiene
pena
y
dolor
У
Бикины
печаль
и
боль,
La
Bikina,
no
conoce
el
amor
Бикина
не
знает
любви.
Altarnera,
preciosa
y
orgullosa
Гордая,
прекрасная
и
надменная,
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
себя
утешать.
Dicen
que
alguien
ya
vino
y
se
fué
Говорят,
что
кто-то
приходил
и
ушёл,
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему.
La
Bikina,
tiene
pena
y
dolor
У
Бикины
печаль
и
боль,
La
Bikina,
no
conoce
el
amor
Бикина
не
знает
любви.
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Гордая,
прекрасная
и
надменная,
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
себя
утешать.
Dicen
que
alguien
ya
vino
Y
se
fué
Говорят,
что
кто-то
приходил
и
ушёл,
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему.
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему.
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.