Paroles et traduction Fernando De La Mora - La Feria de las Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Feria de las Flores
Ярмарка цветов
Me
gusta
cantarle
al
viento
Мне
нравится
петь
ветру,
Porque
vuelan
mis
cantares
Ведь
мои
песни
летят
вместе
с
ним,
Y
digo
lo
que
yo
siento
por
todos
los
lugares
И
я
говорю
то,
что
чувствую,
повсюду.
Aquí
vine
porque
vine
a
la
feria
de
las
flores
Я
пришёл
сюда,
потому
что
пришёл
на
ярмарку
цветов.
No
hay
cerro
que
se
me
empine
Нет
холма,
на
который
я
не
смог
бы
взобраться,
Ni
Cuaco
que
se
me
aporre
Нет
коня,
который
смог
бы
меня
сбросить.
En
mi
caballo
retumbó
he
venido
de
muy
lejos
Мой
конь
нёс
меня
сюда
издалека,
Traigo
pistola
y
con
ella
doy
consejos
У
меня
есть
пистолет,
и
им
я
даю
советы.
Atravesé
la
montaña
para
venir
a
ver
las
flores
Я
пересёк
горы,
чтобы
увидеть
эти
цветы.
Aquí
hay
una
rosa
uraña
que
es
la
flor
de
mis
amores
Здесь
есть
редкая
роза
– цветок
моей
любви.
Y
aunque
otro
quiera
cortarla
yo
la
vi
primero
И
пусть
другой
захочет
её
сорвать,
я
увидел
её
первым,
Y
juró
que
he
de
robarla
aunque
tenga
jardinero
И
клянусь,
я
украду
её,
даже
если
у
неё
есть
садовник.
Yo
la
he
de
ver
plasmada
en
el
huerto
de
mi
casa
Я
хочу
видеть
её,
цветущей
в
моём
саду,
Y
si
sale
el
jardinero
pues
a
ver
И
если
появится
садовник,
ну
что
ж,
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Chucho Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.