Paroles et traduction Fernando Delgadillo - De Cercas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del
otro
lado
de
la
cerca
On
the
other
side
of
the
fence
El
verde
se
asomaba
igual
The
green
was
looking
equal
Que
el
verde
de
este
lado
donde
As
the
green
on
this
side
where
El
sol
y
yo
estamos
de
pie.
The
sun
and
I
stand.
Hasta
el
sendero
sigue
Until
the
path
continues
Bajo
de
la
cerca
que
alguien
Underneath
the
fence
that
someone
Puso
porque
así
lo
quiso
Put
there
because
they
wanted
to
Y
aunque
no
se
viera
bien.
Even
though
it
didn't
look
good.
Del
otro
lado
de
la
cerca
On
the
other
side
of
the
fence
Se
oye
crujir
la
madera
The
wood
can
be
heard
creaking
Cuando
el
viento
se
pasea
When
the
wind
is
strolling
by
Con
o
sin
cercas
y
sé
With
or
without
fences
and
I
know
Que
el
bosque
es
verde
That
the
forest
is
green
Y
el
mundo
es
basto
And
the
world
is
vast
Y
que
siempre
ha
habido
cercas
And
that
there
have
always
been
fences
Para
que
sepan
donde
andes
y
no
So
that
they
know
where
you
are
and
not
Te
saquen
de
ahí
tus
pies
Get
you
out
of
there
with
your
feet.
Las
cercas
sirven
para
que
a
ese
Fences
are
used
to
keep
the
one
Que
te
guía,
no
te
le
escapes
Who
guides
you,
so
you
don't
escape
O
que
entiendas
que
pasarte
para
acá,
Or
to
help
you
understand
that
passing
over
here,
No
está
muy
bien
Isn't
very
good
Como
esa
cerca
hay
otras
Like
that
fence
there
are
others
Que
también
suelen
brincarse
That
also
tend
to
be
jumped
El
mundo
es
demasiado
nuestro
The
world
is
too
much
ours
Para
no
vivir
en
él.
To
not
live
in
it.
El
mundo
siempre
ha
sido
nuestro
The
world
has
always
been
ours
Aunque
hay
quien
cobra
por
él.
Although
there
are
those
who
charge
for
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.