Paroles et traduction Fernando Delgadillo - Ese Duende Tu Recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Duende Tu Recuerdo
That Goblin Your Memory
Hay
de
mí
si
vuelvo
a
andar
Oh,
how
I'd
suffer
if
I
were
to
wander
again,
Siguiendo
a
tu
recuerdo
Following
your
memory,
Hace
que
saluda
con
aire
travieso
That
little
imp
greets
me
with
a
mischievous
grin,
Y
se
vuelve
a
esconder
Then
scurries
away
to
hide,
Bajo
las
cortinas
o
tras
un
claro
del
sol
Behind
the
curtains
or
through
a
patch
of
sunlight.
Es
pequeño,
frágil,
leve,
y
de
dulce
tiene
un
color
He's
small,
fragile,
light,
with
a
sweet
color,
A
hurtadillas
salta
al
espejo
y
cuando
miró
He
jumps
to
the
mirror
on
the
sly,
and
when
I
look
Solo
soy
dolor.
I
see
only
pain.
La
otra
noche
le
vi
gracioso
The
other
night,
I
saw
him
scribbling,
Anotando
en
un
pañuelo
On
a
handkerchief,
with
great
amusement,
Y
al
prender
la
luz
brincó
asustado
y
se
desdibujó.
But
when
I
turned
on
the
light,
he
leaped
in
fright
El
pañuelo
tenia
unas
líneas
And
disappeared
into
thin
air.
Ayer
soñé
decían
The
handkerchief
had
a
few
lines
written,
Que
un
suspiro
nuevo
Yesterday
I
dreamed,
it
said,
(Aquí
no
le
entiendo
que
dice)
(Here
I
can't
make
out
what
it
says)
Y
soñando
más
imposible
And
in
a
dream,
I
dreamed
the
impossible,
Yo
soñé
que
te
quería
I
dreamed
that
I
loved
you
again.
Luego
antier
paseo
nervioso
Then
the
day
before
yesterday,
he
paced
around
anxiously,
Llamando
de
cuando
en
cuando
Calling
out
your
name
from
time
to
time,
Pero
ya
no
quise
ni
tratar
But
I
didn't
want
to
think
about
him
anymore,
De
nuevo
en
pensar
en
él
So
I
tried
to
put
him
out
of
my
mind.
De
noche
le
oí
llorando
At
night,
I
heard
him
weeping,
Mas
no
tanto
como
yo
But
not
as
much
as
I
did.
Ayer
sé
que
estuvo
enfermo
Yesterday,
I
know
he
was
sick,
Y
por
la
tarde
ya
no
pudo
And
by
evening,
he
could
no
longer
bear
it.
Y
hoy
temprano
por
no
atender
And
early
this
morning,
for
neglecting
A
tu
recuerdo
este
se
me
murió
Your
memory,
he
died.
Hay
de
mí,
hay
de
mí
Oh,
how
I
suffer,
Qué
tanto
por
él
sufrí
How
much
I
have
suffered
for
him!
Y
pensar
qué
de
tanto
estar
cantando
And
to
think
that
after
all
this
singing,
Ya
le
he
visto
por
ahí
I've
already
seen
him
out
and
about.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.