Paroles et traduction Fernando Delgadillo - Jardín de Invierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardín de Invierno
Winter Garden
Sé
de
un
hospital
I
know
of
a
hospital
Donde
dicen
que,
Where
they
say,
No
se
marchitan
las
flores,
Flowers
never
wilt,
Recuperan
sus
colores
They
regain
their
colors
Y
vuelven
a
respirar.
And
breathe
again.
Sé
de
un
hospital
I
know
of
a
hospital
En
donde
un
rosal
Where
a
rose
bush
Blanco
recuperó
el
tono
Regained
its
white
hue
Y
un
ruiseñor
triste
ha
vuelto
a
cantar.
And
a
sad
nightingale
has
started
to
sing
again.
Hace
tiempo
que,
For
a
long
time
now,
Vengo
oyendo
hablar
I
have
been
hearing
talk
A
mediados
y
en
secreto
In
whispers
and
in
secret
De
la
existencia
de
un
reino
Of
the
existence
of
a
kingdom
Como
no
se
oyó
contar.
Like
no
one
has
ever
heard
of
before.
Dícese
el
rumor
Rumors
say
Que
hay
un
hospital
That
there
is
a
hospital
Que
sanó
al
que
estuvo
enfermo
That
healed
the
one
who
was
sick
Y
anda
bien
lo
que
otro
lo
anduvo
mal.
And
fixed
what
was
wrong
with
another.
Andará
cerca
del
rio,
It's
said
to
be
near
the
river,
Jugará
dentro
de
mí,
It'll
play
within
me,
Se
alzará
tras
del
estío
It'll
rise
after
summer
Donde
oí
el
agua
reír.
Where
I
heard
the
water
laugh.
En
lo
profundo
del
bosque
Deep
in
the
woods
Lo
hallará
quien
mire
bien;
Whoever
looks
carefully
will
find
it;
Sigan
los
trinos
este
atardecer.
Follow
the
songs
on
this
evening.
Yo
sé
de
un
hospital
I
know
of
a
hospital
En
donde
dicen
que
Where
they
say
No
tocan
tres
estaciones
That
only
two
seasons
pass
Ni
discurre
el
tiempo
tal
And
time
doesn't
go
by
like
Ni
como
ocurre
por
aquí.
Or
as
it
does
here.
Se
ha
formado
de
historias
It's
made
of
stories
Y
otros
dicen
sueños,
And
others
say
dreams,
Yo
creo
que
es
alguien
que
siembra
un
jardín.
I
believe
it's
someone
who
is
planting
a
garden.
Hay
un
hospital
There
is
a
hospital
-Escuché
decir-
-I
heard
it
said-
De
libélulas
y
abejas,
Of
dragonflies
and
bees,
De
vecinos,
de
parejas
Of
neighbors,
of
couples
Y
a
cuanto
quepa
nombrar.
And
of
everything
that
can
be
named.
Hay
un
hospital
There
is
a
hospital
Donde
dicen
que
Where
they
say
Todos
los
que
se
aman
sueñan
All
who
love
dream
Para
siempre
juntos
un
tiempo
más.
To
always
be
together
for
a
little
while
longer.
¡Ay!
Dicen
sí,
Oh!
They
say,
yes,
Que
el
tiempo
ahí
That
time
there
Seguro
anda
al
revés,
Must
go
backwards,
Pues
se
afirma
que
Because
it
is
said
Convierte
en
joven
tu
vejez.
That
it
makes
your
old
age
young.
Dicen
que
se
vuelve
a
tener
They
say
you
get
back
Lo
que
un
día
se
fue,
What
you
once
lost,
Lo
que
se
sabe
se
espera
What
you
know
you
hope
for
Y
se
ignora
de
ayer.
And
ignore
from
yesterday.
Yo
sé
de
un
hospital
I
know
of
a
hospital
En
donde
dicen
que
Where
they
say
Se
van
sumando
los
nombres
Names
are
added
Y
que
le
rodean
de
escarcha
And
that
they
surround
it
with
frost
En
una
eterna
aura
invernal.
In
an
eternal
winter
aura.
Yo
sé
de
un
hospital
I
know
of
a
hospital
En
donde
dicen
que
Where
they
say
Todo
mal
se
desvanece
All
evil
vanishes
Pero
nadie
vuelve
de
ese
lugar,
But
no
one
comes
back
from
that
place,
Pero
nadie
vuelve
de
ese
lugar.
But
no
one
comes
back
from
that
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.