Fernando Delgadillo - Pompas de Jabón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Delgadillo - Pompas de Jabón




Pompas de Jabón
Soap Bubbles
En la entrada al parque el tipo
At the entrance to the park, the guy
Soplaba a través del hilo
Was blowing through a thread
Que envolvía a un alambre
That wrapped around a wire
Sueños de jabón.
Dreams of soap.
No hay niño que ignore el vuelo
There is no child who ignores the flight
De las burbujas al cielo
Of the bubbles to the sky
Desatando alas a la imaginación
Unleashing imagination's wings
Como tardara un buen rato
As it took a long time
Sin lograr cerrar un trato
Without managing to close a deal
Fui a cambiar con dos monedas
I went to exchange my memories and chimeras
Mis recuerdos y quimeras
With two coins
Por un frasquito azul
For a little blue bottle
Como la ilusión.
Like an illusion.
Me hallé un sendero lejano
I found myself a distant path
En donde, los ojos profanos
Where the profane eyes
De la gente, no me vieran sonreír
Of people would not see me smile
Y colgué esferas al viento, que
And I hung spheres in the wind, which
Duraban un momento
Lasted a moment
Y estallaban en colores que perdí
And burst into colors that I lost
Y al fin no me hallé dichoso
And finally I did not find myself happy
Sino, todo lo contrario
Instead, quite the opposite
Me dio pena no poder mas
It pained me not to be able to
Disfrutar con el milagro
Enjoy the miracle anymore
De esos tonos que me herían
Of those tones that hurt me
El corazón
Heart
Pompas de jabón
Soap bubbles
Son azules y moradas
Are blue and purple
Pompas de jabón
Soap bubbles
Te invitan las carcajadas
Invite you to laughter
De un mundo maravilloso
Of a wonderful world
Al que quisieras alcanzar
That you would like to reach
Y al tocarlo te das cuenta
And when you touch it, you realize
Que no existe en realidad.
That it does not really exist.
De niño corría tras de ellas
As a child, I ran after them
Para probar su sabor
To taste them
Para atrapar los colores
To catch the colors
Que no son más que ilusiones
That are nothing more than illusions
Prefería las redonditas
I preferred the round ones
Fueran grandes o chiquitas
Whether they were big or small
Y hoy me niegan el encanto
And today they deny me the charm
Que me ofrecieran ayer
That they offered me yesterday
Y aunque le pongo entusiasmo
And although I put enthusiasm into it
No he podido más que ver
I have only been able to see
Pompas de Jabón
Soap bubbles
Tentadoras y felices
Tempting and happy
Pompas de jabón
Soap bubbles
De otros tiempos menos grises
From other less gray times
Que atesoro en la memoria
That I treasure in my memory
Y que me llenan de emoción
And which fill me with emotion
Ahí estaba haciendo pompas de jabón
There I stood, making soap bubbles
Pompas de jabón
Soap bubbles
Son azules y moradas
Are blue and purple
Pompas de jabón
Soap bubbles
Te invitan las carcajadas
Invite you to laughter
Son reflejos son esferas
They are reflections, they are spheres
Que se han remontado al cielo
That have risen to the sky
Por el que ruedan ligeras
Through which they roll lightly
Rumbo al sol
Towards the sun
No han sido nada
They have been nothing
Solamente han sido pompas de jabón.
They have only been soap bubbles.





Writer(s): Fernando Delgadillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.