Paroles et traduction Fernando Delgadillo - ¿qué Dirán Venideros?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿qué Dirán Venideros?
Что скажут потомки?
No
tanto
como
mojada
Не
совсем
мокрой,
Creo
que
se
pueda
llamar
Думаю,
можно
назвать,
Cuando
apenas
le
perlaban
Когда
лишь
блестели,
Dos
timidas
gotas
despues
de
llorae
Две
робких
слезинки
после
плача.
¿No
fuimos
bien?
preguntaba
Разве
мы
были
не
правы?
— спрашивала
ты.
No
vamos
bien,
respondia,
Мы
не
правы,
— отвечал
я,
Ni
vamos
a
ningun
lado
И
мы
никуда
не
идем,
Pensando
en
los
tiempos
felices
que
habia
Думая
о
счастливых
временах,
что
были.
Ando
buscando
un
poquito
Я
ищу
немного
De
mas
conciencia
en
cada
hermano
Больше
совести
в
каждом
брате,
Que
se,
que
es
el
hijo
del
territorio
Который,
я
знаю,
сын
этой
земли,
Donde
la
pena
se
ha
fijado
a
los
pies
Где
печаль
привязалась
к
ногам.
Porque
la
historia
que
hacemos
Потому
что
история,
которую
мы
творим,
Se
escribe
a
diario
y
¿que
diran
venideros?
Пишется
каждый
день,
и
что
скажут
потомки,
Cuando
les
queden
las
culpas
Когда
им
останется
вина,
Que
se
heredaron
por
ser
hijos
nuestros
Которую
они
унаследовали,
будучи
нашими
детьми?
Si
hasta
tenemos
futuro
Если
у
нас
есть
будущее,
Hasta
tenemos
lugar
Если
у
нас
есть
место,
Tendremos
hijos
y
hermanos
У
нас
будут
дети
и
братья,
Y
no
tengo
tanto
necio
al
cantar
И
я
не
так
глуп,
когда
пою.
Se
sigue
siempre
un
destino,
lo
se,
Судьбе
всегда
следуют,
я
знаю,
Y
que
una
pena
jama
viene
sola
И
что
беда
никогда
не
приходит
одна,
Mas
siempre
habra
una
palabra
Но
всегда
найдется
слово
Para
el
coraje
lista
en
mi
boca
Для
мужества,
готовое
сорваться
с
моих
губ.
Y
ando
buscando
un
poquito
И
я
ищу
немного
De
mas
conciencia
en
cada
hermano
Больше
совести
в
каждом
брате,
Que
se,
que
es
hijo
del
territorio
Который,
я
знаю,
сын
этой
земли,
Donde
la
pena
se
ha
fijado
a
los
pies
Где
печаль
привязалась
к
ногам.
Porque
la
historia
que
hacemos
Потому
что
история,
которую
мы
творим,
Se
escribe
a
diario
y
¿que
diran
venideros?
Пишется
каждый
день,
и
что
скажут
потомки,
Cuando
hagan
un
juicio
claro
Когда
вынесут
свой
ясный
приговор
Y
nos
señalen
como
lo
malo
de
ellos
И
укажут
на
нас,
как
на
свое
зло?
¿Por
que
sera
tan
dificil
marchar
Почему
так
трудно
идти
Sin
la
yunta
comun
del
cobarde?
Без
общего
ярма
труса?
Tendremos
pues
la
consigna
У
нас
будет
лозунг
—
De
odiar
cada
termino
que
usa
el
culpable,
si.
Ненавидеть
каждое
слово,
которое
использует
виновный,
да.
¿Cuanta
mentira
se
esconde
Сколько
лжи
скрывается,
Llamandose
Patria,
llamandose
Mexico?
Называясь
Родиной,
называясь
Мексикой?
Ando
diciendo
bandera
para
pedirle
Я
взываю
к
флагу,
Y
que
juzgue
el
pueblo
Чтобы
судил
народ.
Y
ando
buscando
un
poquito
И
я
ищу
немного
De
mas
conciencia
en
cada
hermano
Больше
совести
в
каждом
брате,
Que
se,
que
es
hijo
del
territorio
Который,
я
знаю,
сын
этой
земли,
Donde
la
pena
se
ha
fijado
a
los
pies
Где
печаль
привязалась
к
ногам.
Porque
la
historia
que
hacemos
Потому
что
история,
которую
мы
творим,
Se
escribe
a
diario
y
¿que
diran
venideros?
Пишется
каждый
день,
и
что
скажут
потомки?
Ando
buscando
a
mis
gentes,
Я
ищу
своих
людей,
Para
que
sepan
como
los
quiero.
Чтобы
они
знали,
как
я
их
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.