Fernando Express - Alle Sehnsucht Dieser Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Express - Alle Sehnsucht Dieser Welt




Alle Sehnsucht Dieser Welt
All the Longing of This World
Es war eine nacht der gefühle,
It was a night of emotions,
Der silberne mond kam dazu.
The silver moon came to it.
Er sah' meine sehnsucht im herzen,
He saw my longing in my heart,
Ganz nah neben mir da warst du.
You were right next to me.
Und alles was mann träumen kann
And everything that a man can dream of
Das fing mit dir zu leben an.
That began to live with you.
Ich wußte nur, jetzt bist du da.
I only knew that now you are here.
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Hat deine liebe mir geschenkt,
Your love has given me,
Wenn ein stern vom himmel fällt,
When a star falls from the sky,
Weiß ich das du jetzt an mich denkst.
I know that you are now thinking of me.
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Die ist bei dir.
That is with you.
Laß' mich in deiner zärtlichkeit,
Let me in your tenderness,
Denn dafür lebe ich
Because I live for that
Und bis in alle ewigkeit
And until eternity
Sag ich: "ich liebe dich".
I say: "I love you".
Die sonne kam über die berge.
The sun came over the mountains.
Der himmel war wie handgemalt.
The sky was like hand-painted.
Die angst das mann silberne träume
The fear that you pay for silver dreams
Am morgen mit tränen bezahlt,
In the morning with tears,
War immer noch so tief in mir.
Was still so deep inside me.
Du sagtest: "jetzt bin ich bei dir,
You said: "now I'm with you,
Du wirst diese nacht nie bereu'n".
You will never regret this night".
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Hat deine liebe mir geschenkt,
Your love has given me,
Wenn ein stern vom himmel fällt,
When a star falls from the sky,
Weiß ich das du jetzt an mich denkst.
I know that you are now thinking of me.
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Die ist bei dir.
That is with you.
Laß' mich in deiner zärtlichkeit,
Let me in your tenderness,
Denn dafür lebe ich
Because I live for that
Und bis in alle ewigkeit
And until eternity
Sag ich: "ich liebe dich".
I say: "I love you".
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Hat deine liebe mir geschenkt,
Your love has given me,
Wenn ein stern vom himmel fällt,
When a star falls from the sky,
Weiß ich das du jetzt an mich denkst.
I know that you are now thinking of me.
Alle sehnsucht dieser welt
All the longing of this world
Die ist bei dir.
That is with you.
Laß' mich in deiner zärtlichkeit,
Let me in your tenderness,
Denn dafür lebe ich
Because I live for that
Und bis in alle ewigkeit
And until eternity
Sag ich: "ich liebe dich",
I say: "I love you",
Sag ich: "ich liebe dich".
I say: "I love you".





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.