Fernando Express - Frei Wie Der Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Express - Frei Wie Der Wind




Frei Wie Der Wind
Свободна, как ветер
Die ganz grosse Liebe, so fing es an,
Всё начиналось с большой любви,
Den Mann deiner Träume hast Du ihn genannt.
Ты называла его мужчиной своей мечты.
Er ist der eine, der dich glücklich macht.
Он был тем единственным, кто делал тебя счастливой.
Doch dann die Enttäuschung, wieder allein,
Но вот разочарование, ты снова одна,
Nächte der Sehnsucht, gewacht und geweint.
Ночи тоски, ты не спишь и плачешь.
Vergiss, was gewesen, erkenn' deine Chance.
Забудь, что было, используй свой шанс.
Frei wie der Wind,
Будь свободна, как ветер,
Hab' keine Angst vor dem Neubeginn.
Не бойся нового начала.
Geh' Deinen Weg und denk' daran,
Иди своей дорогой и помни,
Dein Leben fängt erst an.
Твоя жизнь только начинается.
Sei einfach frei wie der Wind,
Будь просто свободна, как ветер,
Leb' Deinen Traum so sorglos wie ein Kind.
Живи своей мечтой беззаботно, как дитя.
Denk' nur an heut' und find' dein Glück,
Думай только о сегодняшнем дне и найди свое счастье,
Schau' nie zurück.
Никогда не оглядывайся назад.
Mal gibt es Tage, an denen nichts geht,
Бывают дни, когда ничего не получается,
Mit Höhen und Tiefen, die du nicht verstehst.
Со взлетами и падениями, которых ты не понимаешь.
Zweifel und Träume im Wechsel der Zeit, uh.
Сомнения и мечты сменяют друг друга, uh.
Dich quält die Entscheidung hier und jetzt,
Тебя мучает решение, которое нужно принять здесь и сейчас,
Das dumme Gerede, das dich verletzt.
Глупые разговоры ранят тебя.
Pfeif' auf die ander'n und glaub' an dich selbst.
Плюнь на других и поверь в себя.
Frei wie der Wind,
Будь свободна, как ветер,
Hab' keine Angst vor dem Neubeginn.
Не бойся нового начала.
Geh' Deinen Weg und denk' daran,
Иди своей дорогой и помни,
Dein Leben fängt erst an.
Твоя жизнь только начинается.
Sei einfach frei wie der Wind,
Будь просто свободна, как ветер,
Leb' Deinen Traum so sorglos wie ein Kind.
Живи своей мечтой беззаботно, как дитя.
Denk' nur an heut' und find' dein Glück,
Думай только о сегодняшнем дне и найди свое счастье,
Schau' nie zurück. (2x)
Никогда не оглядывайся назад. (2x)





Writer(s): Dietmar Kawohl, Claudia Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.