Fernando Express - Ich Seh Das Meer In Deinen Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Express - Ich Seh Das Meer In Deinen Augen




Aus Liebe zu ihr, gab er all seine Träume her,
Из любви к ней он отдал все свои мечты,
Und lebte mit ihr in der Stadt weit fort vom Meer,
И жил с ней в городе далеко от моря,
Und er sagte ihr, dass er glücklich wär',
И он сказал ей, что был бы счастлив',
Kein Fischer mehr zu sein.
Больше не быть рыбаком.
Doch sie sah's ihm an, dass er heimlich noch
Но она смотрела на него так, что он тайком все еще
Davon träumt.
Мечтает об этом.
Ich seh das Meer in deinen Augen
Я вижу море в твоих глазах,
Und fühl die Sehnsucht tief in dir.
И почувствуй тоску глубоко внутри себя.
Du träumst den Wellen hinterher,
Ты мечтаешь о волнах позади,
Dem freien Leben.
Свободной жизни.
Ich seh das Meer in deinen Augen,
Я вижу море в твоих глазах,,
Das Morgen liegt noch weit von hier.
Утро еще далеко отсюда.
Und meine Liebe will ich dir
И любовь мою я хочу тебя,
Von Herzen geben.
Отдать от души.
Sie sagte zu ihm: Für Dich geb' ich alles her,
Она сказала ему: для тебя я отдам все,
Denn die Liebe in mir ist viel tiefer als das Meer.
Потому что любовь во мне гораздо глубже моря.
Glaub' mir, auf dem Schiff meiner Zärtlichkeit
Поверь мне, на корабле моей нежности
Wirst du nie gefangen sein.
Ты никогда не будешь пойман.
Denn in jener Nacht fand er in die Freiheit hinein.
Потому что в ту ночь он вышел на свободу.
Ich seh das Meer in deinen Augen
Я вижу море в твоих глазах,
Und fühl die Sehnsucht tief in dir.
И почувствуй тоску глубоко внутри себя.
Du träumst den Wellen hinterher,
Ты мечтаешь о волнах позади,
Dem freien Leben.
Свободной жизни.
Ich seh das Meer in deinen Augen,
Я вижу море в твоих глазах,,
Das Morgen liegt noch weit von hier.
Утро еще далеко отсюда.
Und meine Liebe will ich dir
И любовь мою я хочу тебя,
Von Herzen geben.
Отдать от души.
Sie sagte: Folg dem Herzen und such dein Glück,
Она сказала: следуй за сердцем и ищи свое счастье,
Ein Traum ist nur ein Augenblick.
Сон - это всего лишь мгновение.
Geh Hand in Hand mit mir, schau nie zurück.
Иди рука об руку со мной, никогда не оглядывайся назад.
Ich seh das Meer in deinen Augen
Я вижу море в твоих глазах,
Und fühl die Sehnsucht tief in dir.
И почувствуй тоску глубоко внутри себя.
Du träumst den Wellen hinterher,
Ты мечтаешь о волнах позади,
Dem freien Leben.
Свободной жизни.
Ich seh das Meer in deinen Augen,
Я вижу море в твоих глазах,,
Das Morgen liegt noch weit von hier.
Утро еще далеко отсюда.
Und meine Liebe will ich dir
И любовь мою я хочу тебя,
Von Herzen geben.
Отдать от души.
Und meine Liebe will ich dir
И любовь мою я хочу тебя,
Von Herzen geben, von Herzen geben,
Дарить от сердца, дарить от сердца,
Von Herzen geben.
Отдать от души.





Writer(s): Jean Frankfurter, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.