Fernando Express - Silbervogel (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Express - Silbervogel (Remastered)




Silbervogel (Remastered)
Silbervogel (Remastered)
Ohahey Silbervogel, cumbaye, cumbaye,
Oh, hey, silver bird, cumbaye, cumbaye,
Sing das Lied von den Inseln dort im Wind.
Sing the song of the islands in the wind.
Wo die Sonne niemals untergeht,
Where the sun never sets,
Der Wind von Süden weht,
The south wind blows,
Klingt ein Lied, daß ich nie vergessen kann,
A song I can never forget,
Wo ein sanftes Meer Lagunen führt,
Where a gentle sea carries lagoons,
Der Sommer ewig ist,
Summer is eternal,
Möcht' ich sein, immer denke ich daran.
I wish I could be there, I think about it all the time.
Ob es Fernweh oder Sehnsucht ist,
Whether it's wanderlust or longing,
Egal wie man es nennt,
It doesn't matter what you call it,
Dieses Feuer das ganz tief im Herzen brennt.
This fire that burns deep in my heart.
Qhahey Silbervogel, cumbaye, cumbaye,
Oh, hey, silver bird, cumbaye, cumbaye,
Sing das Lied von der Inseln dort im Wind.
Sing the song of the islands in the wind.
Ohahey Silbervogel, fly, away, nimm mich mit,
Oh, hey, silver bird, fly, away, take me with you,
In das Land wo die Menschen glücklich sind,
To the land where people are happy,
In das Land wo die Menschen glücklich sind.
To the land where people are happy.
Wo der Nachtwind mir ein Lied erzählt,
Where the night wind tells me a story,
Von Blüten die er fand,
Of flowers it found,
Wird mein Traum von der Freiheit endlich wahr,
My dream of freedom will finally come true,
Wenn der Mond das Meer zum Spiegel macht,
When the moon turns the sea into a mirror,
Dann träume ich am Strand,
Then I dream on the beach,
Und wach auf mit dem Morgenrot im Haar.
And wake up with the dawn in my hair.
Wenn bei uns Novembernebel fällt und Kälte einsam macht,
When the November fog falls and the cold becomes lonely,
Wiege ich mich mit Palmen in die Sommernacht.
I sway with the palm trees into the summer night.
Ohahey Silbervogel, cumbaye, cumbaye,
Oh, hey, silver bird, cumbaye, cumbaye,
Sing das Lied von der Inseln dort im Wind.
Sing the song of the islands in the wind.
Ohahey Silbervogel, fly away, nimm mich mit,
Oh, hey, silver bird, fly away, take me with you,
In das Land wo die Menschen glücklich sind,
To the land where people are happy,
In das Land wo die Menschen glücklich sind.
To the land where people are happy.
Ohahey, Ohahey!
Oh, hey, oh, hey!
Ohahey Silbervogel, cumbaye!
Oh, hey, silver bird, cumbaye!
Ohahey Silbervogel, cumbaye, cumbaye,
Oh, hey, silver bird, cumbaye, cumbaye,
Sing das Lied von der Insel dort im Wind.
Sing the song of the island in the wind.
Ohahey Silbervogel, fly away, nimm mich mit,
Oh, hey, silver bird, fly away, take me with you,
In das Land wo die Menschen glücklich sind,
To the land where people are happy,
In das Land wo die Menschen glücklich sind.
To the land where people are happy.





Writer(s): Erich Liessmann, Erich Offierowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.