Fernando Express - Weiße Taube Sehnsucht (Aloha) [Remastered] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Express - Weiße Taube Sehnsucht (Aloha) [Remastered]




Weiße Taube Sehnsucht (Aloha) [Remastered]
Aloha [Remastered]
Huuhu... Aloah, Aloah...
Huuhu... Aloha, Aloha...
Huuhu... Aloah, Aloah...
Huuhu... Aloha, Aloha...
Wenn der Abendwind singt ganz leise über der Lagune.
As the evening wind sings softly over the lagoon.
Er trieb unser Boot in das dunkle rot der letzten Sonne.
It drifted our boat into the dark red of the setting sun.
Ein Traum für mich, aber viel zu kurz,
A dream for me, but far too short,
Schon viel zu lange her.
Already too long ago.
Und ich wünsche mir das ich noch einmal wieder bei dir wär.
And I wish that I could be with you again.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
White dove of longing, fly to the island.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Where people still sing and love lives.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Where ukuleles play in the wind.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Say *I'll be back and sing Aloha e'*
Huuu... Aloah, Aloah...
Huuu... Aloha, Aloha...
Das weiße Schiff verließ den Hafen unter Abschiedsliedern.
The white ship left the harbor amidst farewell songs.
Und trennten sich und sie sangen * Komm doch bald wieder *
And we parted ways, and they sang *Come back soon*.
Und den Blütenkranz warf ich in das Meer,
And I threw the flower wreath into the sea,
Schon damals war mir klar. Irgendwann komm ich zurück
Even then, I knew. I'll be back someday.
Und dann bleib ich für immer da.
And then I'll stay forever.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
White dove of longing, fly to the island.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Where people still sing and love lives.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Where ukuleles play in the wind.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Say *I'll be back and sing Aloha e'*
Und am Kreuz des Südens da fand ich bei dir
And by the Southern Cross, I found with you
Das letzte Paradies auf dieser Welt.
The last paradise on this earth.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
White dove of longing, fly to the island.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Where people still sing and love lives.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Where ukuleles play in the wind.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Say *I'll be back and sing Aloha e'*
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
White dove of longing, fly to the island.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Where people still sing and love lives.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Where ukuleles play in the wind.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Say *I'll be back and sing Aloha e'*





Writer(s): Erich Liessmann, Hartmut Schairer,, Erich Offierowski,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.