Fernando Express - Weisse Taube Sehnsucht (Aloha) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Express - Weisse Taube Sehnsucht (Aloha)




Huuhu... Aloah, Aloah...
Хууху... Алоах, Алоах...
Huuhu... Aloah, Aloah...
Хууху... Алоах, Алоах...
Wenn der Abendwind singt ganz leise über der Lagune.
Когда вечерний ветер совсем тихо поет над лагуной.
Er trieb unser Boot in das dunkle rot der letzten Sonne.
Он погнал нашу лодку в темно-красном свете последнего солнца.
Ein Traum für mich, aber viel zu kurz,
Мечта для меня, но слишком короткая,
Schon viel zu lange her.
Слишком давно.
Und ich wünsche mir das ich noch einmal wieder bei dir wär.
И я хочу, чтобы я снова был с тобой.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
Белая голубиная тоска летела к острову.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Там, где люди еще поют и живет любовь.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Там, где по ветру звенят юколели.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Скажи * Я вернусь и спою Алоа е'*
Huuu... Aloah, Aloah...
Хуууу... Алоа, Алоа...
Das weiße Schiff verließ den Hafen unter Abschiedsliedern.
Белый корабль покинул гавань под прощальные песни.
Und trennten sich und sie sangen * Komm doch bald wieder *
И расстались, и они пели * Приди скорее снова *
Und den Blütenkranz warf ich in das Meer,
И венок из цветов я бросил в море,
Schon damals war mir klar. Irgendwann komm ich zurück
Уже тогда мне стало ясно. Когда-нибудь я вернусь
Und dann bleib ich für immer da.
И тогда я останусь там навсегда.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
Белая голубиная тоска летела к острову.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Там, где люди еще поют и живет любовь.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Там, где по ветру звенят юколели.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Скажи * Я вернусь и спою Алоа е'*
Und am Kreuz des Südens da fand ich bei dir
И там, на Южном кресте, я нашел тебя
Das letzte Paradies auf dieser Welt.
Последний рай в этом мире.
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
Белая голубиная тоска летела к острову.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Там, где люди еще поют и живет любовь.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Там, где по ветру звенят юколели.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Скажи * Я вернусь и спою Алоа е'*
Weiße Taube Sehnsucht flieg zur Insel.
Белая голубиная тоска летела к острову.
Wo die Menschen noch singen und die Liebe lebt.
Там, где люди еще поют и живет любовь.
Wo durch den Wind die Jukolelen klingen.
Там, где по ветру звенят юколели.
Sag * Ich komme zurück und singe Aloah e'*
Скажи * Я вернусь и спою Алоа е'*





Writer(s): Adam Schairer, Jean Frankfurter, Erich Offierowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.