Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de la Calle
Liebe der Straße
Amor
de
la
calle,
Liebe
der
Straße,
Que
vendes
tus
besos
a
cambio
de
amor.
Die
du
deine
Küsse
für
Liebe
verkaufst.
Aunque
tu
le
quieras,
aunque
tu
le
esperes
Auch
wenn
du
ihn
liebst,
auch
wenn
du
auf
ihn
wartest,
Se
tarda
en
llegar.
Er
lässt
lange
auf
sich
warten.
Tu
olvidas
tu
pena
bailando
y
llorando
Du
vergisst
deinen
Kummer
tanzend
und
weinend,
Fingiendo
reír,
Indem
du
vorgibst
zu
lachen,
Y
el
frío
de
la
noche
castiga
tu
alma
Und
die
Kälte
der
Nacht
bestraft
deine
Seele
Y
pierdes
la
fe.
Und
du
verlierst
den
Glauben.
Amor
de
la
calle,
Liebe
der
Straße,
Que
buscando
vas
cariño,
Die
du
nach
Zärtlichkeit
suchst,
Con
tu
carita
pintada,
Mit
deinem
geschminkten
Gesichtchen,
Con
tu
carita
pintada,
Mit
deinem
geschminkten
Gesichtchen,
Y
tu
corazón
herido.
Und
deinem
verwundeten
Herzen.
Si
tuvieras
un
cariño,
Hättest
du
eine
Liebe,
Un
cariño
verdadero
Eine
wahre
Liebe,
Tu
serías
tal
vez
distinta
Wärst
du
vielleicht
anders,
Como
igual
a
otras
mujeres,
Genau
wie
andere
Frauen,
Pero
te
han
mentido
tanto.
Aber
man
hat
dich
so
sehr
belogen.
Como
ya
ha
sufrido
mucho
Weil
du
schon
so
viel
gelitten
hast,
Vas
llorando
por
la
calle.
Gehst
du
weinend
durch
die
Straße.
Si
el
mundo
te
compriendera,
Wenn
die
Welt
dich
verstehen
würde,
Pero
no
saben
tu
pena.
Aber
sie
kennen
deinen
Kummer
nicht.
Amor
de
la
calle,
Liebe
der
Straße,
Que
buscando
vas
cariño,
Die
du
nach
Zärtlichkeit
suchst,
Con
tu
carita
pintada,
Mit
deinem
geschminkten
Gesichtchen,
Con
tu
carita
pintada,
Mit
deinem
geschminkten
Gesichtchen,
Y
tu
corazón
herido.
Und
deinem
verwundeten
Herzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Z. Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.