Fernando Mendes feat. Luiz Gonzaga - Baião Collection: Asa Branca / Canário Do Reino / Coronel Antonio Bento / Ovo De Codorna / O Chero Da Carolina / Eu Só Quero Um Xodó / Marinheiro Só / Qui Nem Giló - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Mendes feat. Luiz Gonzaga - Baião Collection: Asa Branca / Canário Do Reino / Coronel Antonio Bento / Ovo De Codorna / O Chero Da Carolina / Eu Só Quero Um Xodó / Marinheiro Só / Qui Nem Giló




Quando olhei a terra ardendo
Когда я посмотрел на место, в пылу
Qual fogueira de São João
Какой костер святого Иоанна
Eu perguntei a Deus do céu, ai!
Я попросил Бога с неба, горе!
Por que tamanha judiação?
Почему такой judiação?
Eu perguntei a Deus do céu, ai!
Я попросил Бога с неба, горе!
Por que tamanha judiação?
Почему такой judiação?
Não precisa de dinheiro pra me ouvir cantar (certo)
Не нужно денег, чтоб услышать меня петь (обязательно)
Eu sou canário do reino e canto em qualquer lugar
Я канарейка королевства и углу в любом месте
(Então canta pa′eu)
(Так поет pa'я)
Em qualquer rua de qualquer cidade
На любой улице любого города
Em qualquer praça de qualquer país (isso)
На любой площади, любой страны (это)
Levo o meu canto puro e verdadeiro
Беру мое пение чисто и верно
Eu quero que o mundo inteiro se sinta feliz
Я хочу, чтобы весь мир, если счастливы
Ô lêlê, ô lálá
Ô lêlê, ô lálá
Eu quero ovo de codorna pra comer
Я хочу, чтобы перепелиные яйца пообедать,
O meu problema ele tem que resolver
Мою проблему он должен решить
Eu quero ovo de codorna pra comer
Я хочу, чтобы перепелиные яйца пообедать,
O meu problema ele tem que resolver
Мою проблему он должен решить
Eu quero ovo de codorna pra comer (tu também, já?)
Я хочу перепелиным яйцом тебя есть (ты же уже?)
O meu problema ele tem que resolver (vixi!)
Мою проблему он должен решить (vixi!)
Eu quero ovo de codorna pra comer
Я хочу, чтобы перепелиные яйца пообедать,
O meu problema ele tem que resolver
Мою проблему он должен решить
Carolina (ai, ui, hum)
Каролина (ai, ui, hum)
Mas Carolina (vixi!)
Но Каролина (vixi!)
Carolina (ai, ui, hum)
Каролина (ai, ui, hum)
Ô Carolina (E apói, ai, hum)
Ô Carolina apói, ai, hum)
Que falta eu sinto de um bem
Что не хватает, я чувствую себя хорошо
Que falta me faz um xodó
Что отсутствие делает меня xodo
Mas como eu não tenho ninguém
Но, как я никого не
Eu levo a vida assim tão
Я беру жизнь так просто
Eu não sou daqui não?)
Я не отсюда (это не?)
Eu não tenho amor (eu sei donde tu é!)
Я не имею любви, знаю, откуда ты это!)
Eu sou da Bahia (mentiroso!)
Я из Баия (лжец!)
De São Salvador (mineiro da butina roxa!))
Сан-Сальвадор (шахтер от butina фиолетовый!))
Eu não sou daqui (nem eu)
Я не местный (не я)
Eu não tenho amor (nem eu)
У меня нет любви " (не я)
Eu sou da Bahia (e eu)
Я из индии я)
De São Salvador
Сан-Сальвадор
Ei moçada!
Эй форуме!
Todo mundo amando direitin'
Весь мир любить direitin'
Porque a vida sem amor é de lascar, meu fi′
Потому что жизнь без любви это сколов, мой fi'
Sem dinheiro, é de amargar
Без денег, это-горький
Mas sem amor, amarga mais que jiló!
Но без любви, горькой, больше, чем jiló!
Ai, quem me dera voltar
Ai, quem me dera назад
Aos braços do meu xodó
К оружию мой xodo
Saudade assim faz doer
Тоска так больно
Amarga que nem jiló
Горько, что не jiló
Mas ninguém pode dizer
Но никто не может сказать
Que me viu triste a chorar
Что увидел меня, грустно плакать
Saudade, o meu remédio é cantar
Ты мое лекарство, петь
Taí no que deu, ó
Теперь в дали, о
Ó onde foi parar meu baião
О, только там, где было остановить мой baião
Bem moçada, coração não vale
Хорошо форуме, сердце не стоит
Isso é discoteca, eu conheço isso ai
Так вот-это ночной клуб, я знаю это горе
Tem nada não, segura o clima, he...
Tem nada não segura o clima, он...
Mantenha essa calor ai pro véi bom (vamo lá, Luiz)
Mantenha essa calor ai pro véi bomb (vamo lá, Luiz)
bom demais, ha ha ha!
bom demais, ха-ха-ха!
Laiá laiá laiá laiá
Лая лая лая лая
Laiá laiá laiá
Лая лая лая
Laiá laiá laiá
Лая лая лая
Laiá laiá laiá laiá (eu vendo tudo, hein)
Laiá laiá laiá laiá (eu vendo tudo, hein)
Laiá laiá laiá (cês pensa que nóis, véi)
Лая лая лая (cês pensa que nóis, véi)
Laiá laiá laiá (num vendo nada?)
Лая лая лая (num vendo nada?)
(Nóis tamo vendo as coisas)
(Nóis tamo vendo as coisas)
Laiá laiá laiá laiá
Лая лая лая лая
Laiá laiá laiá
Лая лая лая
Laiá laiá laiá
Лая лая лая
Laiá laiá laiá laiá
Лая лая лая лая
Laiá laiá laiá
Лая лая лая
Laiá laiá laiá...
Лая лая лая...





Writer(s): Amorim Roxo, Anastacia, Caetano Veloso, Carvalho, Dominguinhos, Humberto Teixeira, Joao Do Vale, Luiz Gonzaga, Luiz Wanderley, Severino Ramos, Zapatta, Zé Gonzaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.