Fernando Mendes - Eu Só Quero Te Ver Feliz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Mendes - Eu Só Quero Te Ver Feliz




Quando você sentir vontade, de chorar não chore não
Когда вы чувствуете, плакать не плачь не
Pode me chamar que eu virei, chorar por você, menina
Вы можете позвонить мне, я приду, плачет по вас, девушка
Quando você sentir vontade, de sorrir me avise
Когда вы чувствуете, улыбаться, дайте мне знать
Que eu venho pra nós dois sorrirmos juntos, menina
Что я пришел, у нас два sorrirmos вместе, девушка
Quando você achar que o mundo é pequeno
Когда вы обнаружите, что мир-это стол
Pra sua tristeza, me chame
Не грусти, позвони мне
Que eu faço ficar grande pra sua felicidade, menina
Что я делаю получить большой, ведь ваше счастье, девушки
Quando você sentir vontade, de amar me chame
Когда вы чувствуете, любить позвоните мне
Que eu venho amar você, eu venho sim
Что я пришел, чтобы любить тебя, я приду да
Quando você sentir que está tudo, acabando me chame
Когда вы чувствуете, что все, в конечном счете, позвоните мне
Que eu venho ajudar você, a reconstruir, menina
Я прихожу на помощь вам, восстанавливать, девушка
Chame logo eu venho sim, eu venho sim
Вызовите сразу я да, я да
Chame logo eu venho sim, eu quero te ver feliz
Позвоните вскоре я пришел, да, я просто хочу тебя видеть счастливой,
Se você estiver precisando ouvir de alguém, eu te amo
Если вы находитесь в необходимости слушать кого-то, я тебя люблю
Me chame, que eu digo a qualquer momento
Позвоните мне, когда я говорю в любой момент
E com sinceridade, menina
И искренность, девушки
Se você precisar de companhia naqueles dias tristes
Если вам нужна компания, в те печальные дни
E nublados, eu farei seus dias lindos e ensolarados, menina
И пасмурные дни, я сделаю свои дни прекрасные и солнечные, девушки
Quando tudo estiver obscuro, e na dúvida me chame
Когда все будет неясным, и в случае сомнений позвоните мне
Que eu faço o obscuro todo, claridade, menina
Что я делаю ставили всем, ясность, девушка
Quando você sentir vontade, de amar me chame
Когда вы чувствуете, любить позвоните мне
Que eu venho amar você, eu venho sim
Что я пришел, чтобы любить тебя, я приду да
Quando você sentir que está tudo, acabando me chame
Когда вы чувствуете, что все, в конечном счете, позвоните мне
Que eu venho ajudar você, a reconstruir, menina
Я прихожу на помощь вам, восстанавливать, девушка
Chame logo eu venho sim, eu venho sim
Вызовите сразу я да, я да
Chame logo eu venho sim, eu quero te ver feliz
Позвоните вскоре я пришел, да, я просто хочу тебя видеть счастливой,





Writer(s): Nelson De Neneo, Fernando Mendes Fernando Mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.