Paroles et traduction Fernando Mendes - Gente Humilde
Tem
certos
dias
em
que
eu
penso
em
minha
gente
Есть
определенные
дни,
в
которые,
я
думаю,
ребята
E
sinto
assim,
todo
o
meu
peito
se
apertar
И
чувствую
себя
так,
все
по
моей
груди,
если
нажать
Porque
parece
que
acontece
de
repente
Потому
что
кажется,
что
происходит
внезапно
Como
um
desejo
de
eu
viver
sem
me
notar
Как
желаю
я
жить
без
меня
заметить
Igual
a
como
quando
eu
passo
no
subúrbio
Равно
как
и
когда
я
шаг
в
пригороде
Eu
muito
bem,
vindo
de
trem
de
algum
lugar
Я
очень
хорошо,
исходя
из
поезда
где-то
E
aí
me
dá
uma
inveja
dessa
gente
И
там,
дает
мне
зависть
этих
людей
Que
vai
em
frente
sem
nem
ter
com
quem
contar
Что
будет
вперед,
не
должно
быть,
ни
с
кем
рассчитывать
São
casas
simples
com
cadeiras
na
calçada
Домов
простой
и
стулья
на
тротуаре
E
na
fachada
escrito
em
cima
que
é
um
lar
И
на
фасаде
написано
выше,
- это
дом,
Pela
varanda
flores
tristes
e
baldias
На
балкон,
цветы,
грустные,
baldias
Como
a
alegria
que
não
tem
onde
encostar
Как
радость
не
имеет,
где
фланцевое
E
aí
me
dá
uma
tristeza
no
meu
peito
И
там,
дает
мне
печаль
в
моей
груди
Feito
um
despeito
de
eu
não
ter
como
lutar
Сделал
несмотря
ни
я,
не
имея,
как
с
этим
бороться
E
eu
que
não
creio,
peço
a
Deus
por
minha
gente
И
я
не
верю,
я
прошу
Бога
за
людей,
которые
при
мне
É
gente
humilde,
que
vontade
de
chorar
Это
люди,
скромным,
что
хотелось
плакать
E
aí
me
dá
uma
tristeza
no
meu
peito
И
там,
дает
мне
печаль
в
моей
груди
Feito
um
despeito
de
eu
não
ter
como
lutar
Сделал
несмотря
ни
я,
не
имея,
как
с
этим
бороться
E
eu
que
não
creio,
peço
a
Deus
por
minha
gente
И
я
не
верю,
я
прошу
Бога
за
людей,
которые
при
мне
É
gente
humilde,
que
vontade
de
chorar
Это
люди,
скромным,
что
хотелось
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque, Vinicius De Moraes, Garoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.