Fernando Mendes - Melhor Morrer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Mendes - Melhor Morrer




Melhor Morrer
Better to Die
Se você ainda quer saber,
If you still want to know,
Se eu estou vivendo bem ou mal,
If I am living well or badly,
Não me custa nada responder,
It costs me nothing to answer,
Acho até natural.
I even think it's natural.
Se isto vai lhe dar prazer,
If this will bring you pleasure,
Eu estou vivendo muito mal,
I am living very badly,
Porque não consigo lhe esquecer,
Because I cannot forget you,
Isso em mim é fatal,
This in me is fatal,
Morro quase todo dia sem você,
I die almost every day without you,
não creio em nada,
I don't believe in anything anymore,
Vivo agora simplesmente por viver,
I live now simply to live,
Ou por não saber morrer,
Or because I don't know how to die,
não como, não durmo
I don't eat anymore, I don't sleep anymore
pensando em você,
Just thinking about you,
Não suporto, mais viver,
I can't stand living anymore,
E pra viver sofrendo assim,
And to live suffering like this,
Melhor morrer...
Better to die...





Writer(s): Fernando Mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.