Fernando Mendes - Na Hora de Dormir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Mendes - Na Hora de Dormir




Na Hora de Dormir
Time to Sleep
estou cansado de esperar
I'm tired of waiting
Amor, compreensão e carinho
Love, understanding and affection
Quero alguém que tenha o coração
I want someone who has a heart
Que seja como o meu, sozinho
That is like mine, lonely
Alguém a quem eu ame
Someone I love
Que não me deixe triste
Who won't make me sad
Que tenha muito amor para dar
Who has a lot of love to give
Que me muita força
Who will give me strength
Que me ofereça o colo na hora de dormir
Who will offer me their lap at bedtime
estou cansado de chorar,
I'm tired of crying
De tanto caminhar sozinho
Of walking alone
Quero alguém que queira o meu amor
I want someone who wants my love
Prometo me entregar, todinho
I promise to give it all, completely
Alguém a quem eu ame
Someone I love
Que não me deixe triste
Who won't make me sad
Que tenha muito amor para dar
Who has a lot of love to give
Que me muita força
Who will give me strength
Que me ofereça o colo na hora de dormir
Who will offer me their lap at bedtime
Na hora de dormir
At bedtime
estou cansado de chorar,
I'm tired of crying
De tanto caminhar sozinho
Of walking alone
Quero alguém que queira o meu amor
I want someone who wants my love
Prometo me entregar, todinho
I promise to give it all, completely
Alguém a quem eu ame
Someone I love
Que não me deixe triste
Who won't make me sad
Que tenha muito amor para dar
Who has a lot of love to give
Que me muita força
Who will give me strength
Que me ofereça o colo na hora de dormir
Who will offer me their lap at bedtime
Na hora de dormir
At bedtime
Na hora de dormir
At bedtime





Writer(s): Luiz Fernando Mendes Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.