Fernando Mendes - Recordações - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Mendes - Recordações




Olhando a chuva que é tão fria
Глядя на дождь, который так холодно
Eu recordo que um dia
Я вспоминаю день
Tudo acabou
Все просто
Os sonhos que eu acalentava
Мечты, что я acalentava
As coisas que eu acreditava
Вещи, которые я считал
Você levou
Вы привели
Levou a minha vida inteira
Привел всю свою жизнь
Tive a dor por companheira
У меня была боль за напарницей
Sofri demais
Страдал я слишком много,
Eu vou vivendo de saudade
Я живу ...
E dessa tal felicidade
И от этого такое счастье
Gostaria de saber
Интересно
Recordações fazem chorar
Магазин делают плакать
Recordações não vou guardar
Магазин не буду сохранять
Recordações fazem chorar
Магазин делают плакать
Recordações não vou guardar
Магазин не буду сохранять
Tanta tristeza no meu peito
Такая печаль в моей груди
E eu tentando achar um jeito
И я пытаюсь найти способ
De não lembrar
Не помню
De tudo que era a nossa vida
Все, что было в нашей жизни
Não pensei em despedida
Не думал, что прощание
Chorei demais
Я плакала слишком много
A minha vida está errada
Моя жизнь неправильна
Eu tinha tudo e agora nada
У меня было все, а теперь ничего
Sobreviveu
Выжить
Eu vou vivendo de lembrança
Я буду жить сувенир
Mas guardando a esperança
Но сохранив надежду
De encontrar um novo amor
Найти новую любовь
Recordações fazem chorar
Магазин делают плакать
Recordações não vou guardar
Магазин не буду сохранять
Recordações fazem chorar
Магазин делают плакать
Recordações não vou guardar
Магазин не буду сохранять
Recordações fazem chorar...
Магазин делают плакать...





Writer(s): Mihail Plopschi, Jose Augusto Cougil, Eunice Maria Francisco, Ana Maria Milosky Vi Barros, Evangivaldo De Souza Luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.