Paroles et traduction Fernando Mendes - Você Não Me Ensinou A Te Esquecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Me Ensinou A Te Esquecer
I Wasn't Taught How to Forget You
Não
vejo
mais
você
faz
tanto
tempo
I
haven't
seen
you
in
so
long
Que
vontade
que
eu
sinto
How
I
want
De
olhar
em
seus
olhos,
ganhar
seus
abraços
To
look
into
your
eyes,
to
gain
your
hugs
É
verdade,
eu
não
minto
It's
true,
I'm
not
lying
E
nesse
desespero
em
que
eu
me
vejo
And
in
this
desperation
that
I
find
myself
in
Já
cheguei
a
tal
ponto
I
have
come
to
such
a
point
De
me
trocar
diversas
vezes
por
você
I
swapped
myself
several
times
for
you
Só
pra
ver
se
te
encontro
Just
to
see
if
I
can
find
you
Você
bem
que
podia
perdoar
You
could
forgive
me
E
só
mais
uma
vez
me
aceitar
And
accept
me
just
one
more
time
Prometo
agora
eu
vou
fazer
por
onde
nunca
mais
perdê-la
I
promise
now
I
will
do
everything
so
that
I
never
lose
you
again
Agora,
que
faço
eu
da
vida
sem
você?
Now,
what
do
I
do
with
my
life
without
you?
Você
não
me
ensinou
a
te
esquecer
You
didn't
teach
me
how
to
forget
you
Você
só
me
ensinou
a
te
querer
You
only
taught
me
to
love
you
E
te
querendo
eu
vou
tentando
te
encontrar
And
loving
you,
I'm
trying
to
find
you
Vou
me
perdendo
I'm
losing
myself
Buscando
em
outros
braços
seus
abraços
Searching
for
your
hugs
in
other
people's
arms
Perdido
no
vazio
de
outros
passos
Lost
in
the
emptiness
of
other
people's
steps
Do
abismo
que
você
se
retirou
From
the
abyss
you
took
yourself
out
E
me
atirou
e
me
deixou
aqui
sozinho
And
threw
me
out
and
left
me
here
alone
Agora,
que
faço
eu
da
vida
sem
você?
Now,
what
do
I
do
with
my
life
without
you?
Você
não
me
ensinou
a
te
esquecer
You
didn't
teach
me
how
to
forget
you
Você
só
me
ensinou
a
te
querer
You
only
taught
me
to
love
you
E
te
querendo
eu
vou
tentando
te
encontrar
And
loving
you,
I'm
trying
to
find
you
E
nesse
desespero
em
que
eu
me
vejo
And
in
this
desperation
that
I
find
myself
in
Já
cheguei
a
tal
ponto
I
have
come
to
such
a
point
De
me
trocar
diversas
vezes
por
você
I
swapped
myself
several
times
for
you
Só
pra
ver
se
te
encontro
Just
to
see
if
I
can
find
you
Você
bem
que
podia
perdoar
You
could
forgive
me
E
só
mais
uma
vez
me
aceitar
And
accept
me
just
one
more
time
Prometo
agora
eu
vou
fazer
por
onde
nunca
mais
perdê-la
I
promise
now
I
will
do
everything
so
that
I
never
lose
you
again
Agora,
que
faço
eu
da
vida
sem
você?
Now,
what
do
I
do
with
my
life
without
you?
Você
não
me
ensinou
a
te
esquecer
You
didn't
teach
me
how
to
forget
you
Você
só
me
ensinou
a
te
querer
You
only
taught
me
to
love
you
E
te
querendo
eu
vou
tentando
te
encontrar
And
loving
you,
I'm
trying
to
find
you
Vou
me
perdendo
I'm
losing
myself
Buscando
em
outros
braços
seus
abraços
Searching
for
your
hugs
in
other
people's
arms
Perdido
no
vazio
de
outros
passos
Lost
in
the
emptiness
of
other
people's
steps
Do
abismo
que
você
se
retirou
From
the
abyss
you
took
yourself
out
E
me
atirou
e
me
deixou
aqui
sozinho
And
threw
me
out
and
left
me
here
alone
Agora,
que
faço
eu
da
vida
sem
você?
Now,
what
do
I
do
with
my
life
without
you?
Você
não
me
ensinou
a
te
esquecer
You
didn't
teach
me
how
to
forget
you
Você
só
me
ensinou
a
te
querer
You
only
taught
me
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira, Celso Barbosa De Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.