Paroles et traduction Fernando Ortega - Don't Let Me Come Home a Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Come Home a Stranger
Не дай мне вернуться чужим
As
I
walked
out
one
evening
Как-то
вечером
я
вышел,
To
breathe
the
air
and
soothe
my
mind,
Глотнуть
свежего
воздуха,
успокоить
мысли,
I
thought
of
friends
and
the
home
I
had,
Я
думал
о
друзьях,
о
доме
своем,
And
all
those
things
I
left
behind.
И
обо
всем,
что
оставил
в
нем.
A
silent
star
shone
on
me,
Безмолвная
звезда
надо
мной
сияла,
My
eyes
saw
a
far
horizon,
Мои
глаза
видели
далекий
горизонт,
As
if
to
pierce
this
veil
of
time,
Словно
желая
пронзить
завесу
времени,
And
escape
this
earthly
prison.
И
вырваться
из
этой
земной
тюрьмы.
Will
there
come
a
time
when
the
memories
fade.
Неужели
наступит
время,
когда
воспоминания
поблекнут?
And
pass
on
with
the
long,
long
years,
И
уйдут
в
прошлое
сквозь
долгие,
долгие
годы,
When
the
ties
no
longer
bind?
Когда
узы
больше
не
будут
связывать?
Lord
save
me
from
this
darkest
fear.
Господи,
избавь
меня
от
этого
самого
темного
страха.
Don't
let
me
come
home
a
stranger,
Не
дай
мне
вернуться
чужим,
I
couldn't
stand
to
be
a
stranger.
Я
не
смог
бы
вынести,
если
стану
тебе
чужим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Clark, Robin Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.