Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Pastures
Grüne Weiden
Troubles
and
trials
often
betray
us
Sorgen
und
Prüfungen
verführen
uns
oft,
Causing
the
weary
body
to
stray
sodass
der
müde
Körper
irregeht.
But
we
shall
walk
beside
the
still
waters
Aber
wir
werden
an
den
stillen
Wassern
entlanggehen,
With
the
Good
Shepherd
leading
the
way
mit
dem
guten
Hirten,
der
uns
den
Weg
weist.
Those
who
have
strayed
were
sought
by
the
master
Diejenigen,
die
sich
verirrt
haben,
wurden
vom
Meister
gesucht,
He
who
once
gave
his
life
for
the
sheep
Er,
der
einst
sein
Leben
für
die
Schafe
gab.
Out
on
the
mountain
still
he
is
searching
Draußen
auf
dem
Berg
sucht
er
immer
noch,
Bringing
them
in
forever
to
keep
um
sie
für
immer
heimzubringen
und
zu
behüten.
Going
up
home
to
live
in
green
pastures
Ich
gehe
heim,
um
auf
grünen
Weiden
zu
leben,
Where
we
shall
live
and
die
nevermore
wo
wir
leben
und
niemals
sterben
werden.
Even
the
Lord
will
be
in
that
number
Sogar
der
Herr
wird
in
dieser
Schar
sein,
When
we
shall
reach
that
heavenly
shore
wenn
wir
jenes
himmlische
Ufer
erreichen.
We
shall
not
heed
the
voice
of
a
stranger
Wir
werden
nicht
auf
die
Stimme
eines
Fremden
hören,
For
he
will
lead
us
onto
despair
denn
er
wird
uns
in
die
Verzweiflung
führen.
Following
on
with
Jesus
our
Savior
Indem
wir
Jesus,
unserem
Erlöser,
folgen,
We
shall
all
reach
that
country
so
fair
werden
wir
alle
jenes
schöne
Land
erreichen.
Going
up
home
to
live
in
green
pastures
Ich
gehe
heim,
um
auf
grünen
Weiden
zu
leben,
Where
we
shall
live
and
die
nevermore
wo
wir
leben
und
niemals
sterben
werden.
Even
the
Lord
will
be
in
that
number
Sogar
der
Herr
wird
in
dieser
Schar
sein,
When
we
shall
reach
that
heavenly
shore
wenn
wir
jenes
himmlische
Ufer
erreichen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H W Vanhoose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.