Fernando Ortega - Mildred Madalyn Johnson - Live - traduction des paroles en allemand




Mildred Madalyn Johnson - Live
Mildred Madalyn Johnson - Live
Mildred Madalyn Johnson
Mildred Madalyn Johnson
Born in the autumn of 1916
Geboren im Herbst 1916
A shy, pretty girl from east Texas
Ein schüchternes, hübsches Mädchen aus Osttexas
Religious and restless
Religiös und rastlos
Humble and kind as a person could be
Bescheiden und freundlich, wie man nur sein kann
She loved to sing in the, 'loud and inspired
Sie liebte es, zu singen, 'laut und inspiriert'
Her head tilted down, keeping time
Den Kopf gesenkt, im Takt
Or tell stories with friends after supper
Oder nach dem Abendessen Geschichten mit Freunden zu erzählen
Ignoring the hour
Ohne auf die Uhr zu sehen
A Calico cat fast asleep at her side
Eine Calico-Katze schlief fest an ihrer Seite
And she loved to drive her big red car
Und sie liebte es, ihr großes rotes Auto zu fahren
Though she couldn't see over the hood very far
Obwohl sie nicht sehr weit über die Motorhaube sehen konnte
She'd back out the driveway
Sie fuhr aus der Einfahrt
And point that thing down the road
Und lenkte das Ding die Straße entlang
We'd say, "Lord, there she goes"
Wir sagten: "Herr, da fährt sie"
Her hair was silver and messy
Ihr Haar war silbern und unordentlich
She walked in a hurry
Sie ging eilig
Worried about wasting the day
Besorgt, den Tag zu verschwenden
Some nights she sat at her dresser
Manche Nächte saß sie an ihrem Schminktisch
Composing long letters
Verfasste lange Briefe
Falling asleep with a pen in her hand
Und schlief mit einem Stift in der Hand ein
And she loved to drive her big red car
Und sie liebte es, ihr großes rotes Auto zu fahren
A scarf 'round her shoulders, her foot to the floor
Einen Schal um die Schultern, den Fuß auf dem Gaspedal
Down to the grocery, she'd wave goodbye
Runter zum Lebensmittelgeschäft, sie winkte zum Abschied
And we'd pray, "Lord, bring her back safe"
Und wir beteten: "Herr, bring sie sicher zurück"
And she loved to drive her big red car
Und sie liebte es, ihr großes rotes Auto zu fahren
Though she couldn't see over the hood very far
Obwohl sie nicht sehr weit über die Motorhaube sehen konnte
She'd back out the driveway
Sie fuhr aus der Einfahrt
And point that thing down the road
Und lenkte das Ding die Straße entlang
We'd say, "Lord, there she goes"
Wir sagten: "Herr, da fährt sie"
Mildred Madalyn Johnson
Mildred Madalyn Johnson
Marvelous woman
Wunderbare Frau
I was so lucky to call her my friend
Ich hatte so ein Glück, sie meine Freundin nennen zu dürfen





Writer(s): Juan Fernando Orgega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.