Paroles et traduction Fernando Ortega - Our Great God - Performance Tracks w/o Background
Our Great God - Performance Tracks w/o Background
Наш Великий Бог - минусовка без бэк-вокала
Eternal
God,
unchanging
Вечный
Бог,
неизменный,
Mysterious,
and
unknown
Загадочный
и
непознанный.
Your
boundless
love,
unfailing
Твоя
безграничная
любовь,
неизменная,
In
grace
and
mercy
shown
В
благодати
и
милости
явлена.
Bright
Seraphim
in
endless
flight
Светлые
серафимы
в
бесконечном
полете
Around
Your
glorious
throne
Вокруг
Твоего
славного
престола.
They
raise
their
voices
day
and
night
Они
возносят
свои
голоса
днем
и
ночью
In
praise
to
You
alone
Во
хвалу
Тебе
одному.
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Lord,
we
are
weak
and
frail
Господь,
мы
слабы
и
хрупки,
Helpless
in
the
storm
Беспомощны
в
буре.
Surround
us
with
Your
angels
Окружи
нас
Своими
ангелами,
Hold
us
in
Your
arms
Держи
нас
в
Своих
руках.
Our
cold
and
ruthless
enemy
Наш
холодный
и
безжалостный
враг,
His
pleasure
is
our
harm
Его
удовольствие
- причинять
нам
вред.
Rise
up,
oh,
Lord
and
he
will
flee
Восстань,
о
Господь,
и
он
обратится
в
бегство
Before
our
sovereign
God
Перед
нашим
Вседержителем.
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Let
every
creature
in
the
sea
Пусть
каждое
создание
в
море
And
every
flying
bird
И
каждая
летающая
птица,
Let
every
mountain,
every
field
Пусть
каждая
гора,
каждое
поле
And
valley
of
the
earth
И
долина
земная,
Let
all
the
moons
and
all
the
stars
Пусть
все
луны
и
все
звезды
In
all
the
universe
Во
всей
вселенной
Sing
praises
to
the
living
God
Поют
хвалу
живому
Богу,
Who
rules
them
by
His
Word
Который
правит
ими
Своим
Словом.
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Glory
be
to
our
great
God
Слава
нашему
великому
Богу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Juan Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.