Paroles et traduction Fernando Temporão - Afinal
Quem
de
nós
dirá?
Who
of
us
will
tell?
Quem
tem
voz
pra
dar?
Who
has
a
voice
to
give?
Sei
que
pode
ser
escuro
demais
aqui
I
know
it
may
be
too
dark
here
Sei
que,
tudo
bem,
do
mundo
eu
já
me
esqueci
I
know,
it's
alright,
I've
forgotten
the
world
Pra
buscar
a
paz,
perdi
To
seek
peace,
I
lost
Tudo
aquilo
que
eu
sei
Everything
I
know
Todo
tempo
que
eu
vi
All
the
time
I
saw
Tudo
que
eu
aprendi
com
a
dor
Everything
I
learned
from
pain
Acordou
no
amor
Woke
up
in
love
Sei
que
pode
ser
escuro
demais
aqui
I
know
it
may
be
too
dark
here
Sei
que,
tudo
bem,
do
mundo
eu
já
me
esqueci
I
know,
it's
alright,
I've
forgotten
the
world
Pra
buscar
a
paz,
perdi
To
seek
peace,
I
lost
Tudo
aquilo
que
eu
sei
Everything
I
know
Todo
tempo
que
eu
vi
All
the
time
I
saw
Tudo
que
eu
aprendi
com
a
dor
Everything
I
learned
from
pain
Acordou
no
amor
Woke
up
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CESAR RICARDO RIBEIRO LACERDA, FERNANDO TEMPORAO
Album
Paraíso
date de sortie
16-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.