Fernando Ubiergo - Así Es El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Así Es El Amor




Así Es El Amor
This Is Love
Deja que se vayan de una vez esas palabras
Let those words leave at once
Ya no tengas miedo de abrirles la ventana
Don't be afraid to open the window to them anymore
Que la rabia es necia y no sabe lo que habla
That anger is foolish and doesn't know what it's talking about
Que venga el silencio y nos devuelva la calma
Let silence come and give us back our peace
Deja que se vayan también los pensamientos
Let those thoughts leave too
Que sin razón alguna le echan leña al fuego
That irrationally add fuel to the fire
Nublando los sentidos, quemándonos por dentro
Clouding our senses, burning us from within
Ven siéntate a mi lado fue solo un mal momento
Come sit by my side, it was just a bad moment
Un beso como la primera vez
A kiss like the first time
Para olvidar tanta estupidez
To forget so much stupidity
Pues el sabe que aunque se nuble el cielo
Because you know that even if the sky gets cloudy
El sol brillará otra vez
The sun will shine again
Un te quiero así a media voz
An 'I love you' in a whisper
Un corazón latiendo por los dos
One heart beating for both of us
Que dice hay que empezar de nuevo
That says we have to start again
Pues así es el amor
Because this is how love is
Deja que se vayan de una vez esas miradas
Let those looks leave at once
Y no tengas miedo de abrirles la ventana
And don't be afraid to open the window to them
Que el rencor es ciego y nos hiere con su espada
That resentment is blind and hurts us with its sword
Dame una sonrisa, aquí no pasa nada
Give me a smile, nothing's going on here
Deja que despierte de nuevo el sentimiento
Let feeling awaken again
Un sueño una razón para seguir creyendo
A dream, a reason to keep believing
Soltemos las amarras dejemos este puerto
Let's loose the moorings, let's leave this port
Ven siéntate a mi lado, fue sólo un mal momento
Come sit by my side, it was just a bad moment
Un beso como la primera vez
A kiss like the first time
Para olvidar tanta estupidez
To forget so much stupidity
Pues él sabe que aunque ser nuble el cielo
Because he knows that even ser nuble the sky
El sol brillará otra vez
The sun will shine again
Un te quiero así a media voz
An 'I love you' in a whisper
Un corazón latiendo por los dos
One heart beating for both of us
Que dice hay que empezar de nuevo
That says we have to start again
Pues así es el amor
Because this is how love is





Writer(s): Ubiergo, J.l.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.